شما در نسخه قدیمی لام‌تا‌کام هستید نسخه جدید
جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×
از نسخه‌ی هوش مصنوعی لام تا کام دیدن فرمایید؛ دنیای جدیدی منتظر شماست! لام تا کام هوشمند

sabokbār
unencumbered  |

سبک‌بار

معنی: ۱. [مقابلِ گران‌بار] کسی که بار سبک بر دوش داشته باشد.
۲. حیوان بارکش که بارش سبک باشد.
۳. [مجاز] شخص فارغ و آسوده و بی‌خیال و مجرد: ♦ در شاهراه جاه و بزرگی خطر بسی ست / آن به کزاین گریوه سبک‌بار بگذری (حافظ: ۹۰۰)، ♦ از زبان سوسن آزاده‌ام آمد به گوش / کاندراین دیر کهن کار سبک‌باران خوش‌است (حافظ: ۱۰۴).
1000 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب: (صفت)
مختصات:
الگوی تکیه: WWS
نقش دستوری: صفت
آواشناسی: sabokbAr
منبع: فرهنگ فارسی عمید
معادل ابجد: 285
شمارگان هجا: 3
دیگر زبان ها
انگلیسی
unencumbered | carefree , lightly loaded , disburdened , disencumbered , light-hearted , lightweight
ترکی
hafif
فرانسوی
poids léger
آلمانی
leicht
اسپانیایی
ligero
ایتالیایی
leggero
عربی
غير مثقل
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "سبک‌بار" به معنی سبکی و کم‌حجم بودن بار یا بارکشی استفاده می‌شود و به عنوان یک واژه ترکیبی نوشته می‌شود. در نگارش و استفاده از این کلمه، رعایت چند نکته نگارشی ضروری است:

  1. نوشتن با هم: "سبک" و "بار" به عنوان دو واژه ترکیبی، باید به صورت یک کلمه نوشته شوند و بین آن‌ها خط تیره ( ) کار گذاشته می‌شود.

  2. دایره معنایی: این واژه معمولاً در متون ادبی، توصیفی، یا جغرافیایی مورد استفاده قرار می‌گیرد. مفهوم آن به طور خاص به چیزهایی اشاره دارد که دارای حجم و وزن کمی هستند و می‌توان به راحتی جابه‌جا کنند.

  3. قواعد مربوط به املاء و نگارش:

    • از نوشتن فاصله بین "سبک" و "بار" بپرهیزید.
    • دقت کنید که در متن، سیاق جملات با این واژه هماهنگ باشد و از نظر صورت و معنی در بافت متن جا بیفتد.
  4. نحوه تلفظ: تلفظ صحیح این واژه به صورت "سبک‌بار" است و در مکالمات روزمره یا نوشتار رسمی باید به همین شکل ادا شود.

با رعایت این نکات می‌توانید از کلمه "سبک‌بار" به درستی در متون خود استفاده کنید.

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)

البته! در اینجا چند مثال برای کلمه "سبک‌بار" در جملات مختلف آورده شده است:

  1. با آن کوله‌پشتی سبک‌بار، سفر به کوهستان برایش بسیار آسانتر شد.
  2. او به عنوان یک مسافر سبک‌بار، تنها essentials را با خود به سفر می‌برد.
  3. در این روزهای شلوغ، او تلاش می‌کند تا با زندگی سبک‌بار، استرس کمتری را تجربه کند.
  4. انتخاب لباس‌های سبک‌بار باعث شده بود که احساس راحتی بیشتری در روز گرم تابستان داشته باشد.
  5. آنها به اردو رفته بودند و با تجهیزات سبک‌بار، راحت‌تر می‌توانستند مسیر را طی کنند.

اگر نیاز به مثال‌های بیشتری دارید، خوشحال می‌شوم کمک کنم!


واژگان مرتبط: بی خیال، لا ابالی، با نشاط، شاد، زنده دل، بی غم

500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید.
لیست کلید های میانبر

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری