شما در نسخه قدیمی لام‌تا‌کام هستید نسخه جدید
جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×
از نسخه‌ی هوش مصنوعی لام تا کام دیدن فرمایید؛ دنیای جدیدی منتظر شماست! لام تا کام هوشمند

tabuk
tabuk  |

تبوک

معنی: تبوک . [ ت َ ] (اِ) طبقی باشد بر مثال دف . بقالان مأکولها در آنجا کنند. (لغت فرس اسدی چ اقبال ص 259) . بمعنی اخیر تبوراک (تبنگ ) است . (فرهنگ جهانگیری ). طبق پهن حلوائیان . (فرهنگ رشیدی ). طبقی باشد که بقالان اجناس و نانبایان نان در آن نهند. (برهان ). طبقی باشدمانند دف . (غیاث اللغات ) (آنندراج ). طبقی است ماننددف که بیشتر بقالان دارند و بدان طعام خورند. (شرفنامه ٔ منیری ). طبق پهن چوبی مثال دف که بقالان داشتند. (فرهنگ نظام ). طبق پهن که نان و اجناس بقالی در آن نهند. (ناظم الاطباء). طبق چوبین باشد بر مثال دفی که بقالان مأکولات از دانه و میوه و آنچه بدان ماند در وی کنند حالا آن را تبنگ خوانند. (اوبهی ) :
من فراموش نکردستم و نه خواهم کرد
آن تبوک جو و آن ناوه ٔ اشنان ترا.
منجیک (از لغت فرس اسدی چ اقبال ص 259).
خاک بر تارک دوات و قلم
حبذا دبه و جوال و تبوک .
شمس فخری (از فرهنگ جهانگیری ).
رجوع به لسان العجم شعوری ج 1 ص 281 و ص 306 ورق الف شود.
... ادامه
445 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب: (اسم) ‹تبنگ، تبکان، تنگان› [قدیمی]
مختصات:
آواشناسی:
منبع: لغت‌نامه دهخدا
معادل ابجد: 428
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
انگلیسی
tabuk
ترکی
tebük
فرانسوی
tabouk
آلمانی
tabuk
اسپانیایی
tabuk
ایتالیایی
tabuk
عربی
تبوك
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه «تبوک» در زبان فارسی معمولاً به عنوان اسم خاص و به معنای نام یک منطقه جغرافیایی در عربستان سعودی به کار می‌رود. برای نگارش و استفاده صحیح از این کلمه، به نکات زیر توجه کنید:

  1. نقطه گذاری: اگر «تبوک» در وسط یک جمله قرار دارد، باید با توجه به قوانین نقطه‌گذاری جملات فارسی، قبل و بعد از آن باید رعایت شود.

  2. حروف بزرگ: در نوشتار رسمی، نام مکان‌ها معمولاً با حرف اول بزرگ نوشته می‌شود، بنابراین «تبوک» باید با حرف «ت» بزرگ شروع شود.

  3. زبان و سبک نوشتار: اگر در متنی از تبوک به عنوان یک نام خاص استفاده می‌شود، بهتر است در کنار آن توضیحاتی درباره‌اش ارائه دهید تا خواننده بیشتر با آن آشنا شود.

  4. تلفظ و املاء: املای کلمه «تبوک» به همین شکل صحیح است، اما در صورت نیاز به ذکر تلفظ، می‌توان به تکیه روی «ت» و «ک» اشاره کرد.

  5. جمله‌سازی: برای نشان دادن کاربرد کلمه «تبوک»، می‌توانید جمله‌هایی نظیر «من به شهر تبوک سفر کردم.» یا «تبوک یکی از شهرهای مهم عربستان سعودی است.» بسازید.

استفاده از کلمات در متن باید بر اساس قواعد نگارشی و زبان فارسی باشد تا خوانایی و فهم مطلب بهتر شود.

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
  1. تبوک یکی از شهرهای تاریخی و زیبا در عربستان سعودی است که جاذبه‌های گردشگری زیادی دارد.
  2. من تصمیم دارم به تبوک سفر کنم تا از مناظر طبیعی و فرهنگ محلی آن بهره‌مند شوم.
  3. در تبوک، می‌توان آثار باستانی و رویدادهای تاریخی را که نشان‌دهنده‌ی تاریخ غنی این منطقه است، مشاهده کرد.

500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری