شما در نسخه قدیمی لام‌تا‌کام هستید نسخه جدید
جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×
از نسخه‌ی هوش مصنوعی لام تا کام دیدن فرمایید؛ دنیای جدیدی منتظر شماست! لام تا کام هوشمند

tajro(e)be
experience  |

تجربه

معنی: تجربه . [ ت َ رِ / رُ ب َ / ب ِ ] (از ع ، اِمص ، اِ) آزمایش و امتحان . (ناظم الاطباء). آزمایش . و با لفظ گرفتن و کردن مستعمل است . (غیاث اللغات ) :
برو ز تجربه ٔ روزگار بهره بگیر
که بهر دفع حوادث ترا بکار آید.
(منسوب به رودکی از کتاب احوال و اشعار رودکی ).
زیرا که به ز تجربه آموزگار نیست .
مسعودسعد.
این همه هست و سبکی عمر من
رفت و مرا تجربه ها اوفتاد.
خاقانی .
مرد خردمند هنرپیشه را
عمر دو بایست درین روزگار
تا بیکی تجربه آموختن
با دگری تجربه بردن بکار.
سعدی .
خوش بود گر محک تجربه آید بمیان
تا سیه روی شود هر که دراو غش باشد.
حافظ.
- امثال :
هر تجربه عقلی زیاده کند .
ترکیبها:
- باتجربه . بی تجربه . کم تجربه . پرتجربه . تجربه دار. تجربه داری . کم تجربگی . پرتجربگی . رجوع به تجربت و تجربیات و تجربة شود.
|| این کلمه در انجیل متی 22: 18 انجیل لوقا 4:13 آمده و در کتاب مقدس نیز بسیار وارد گشته است . معانی مختلفه می بخشد و اکثر اوقات قصد از جری شدن بگناه و ارتکاب آن است لهذا شیطان دشمن بنی نوع بشر خوانده شده است . انجیل متی 4:3. گاهی قصد از امتحان ایمان و اطاعت شخص است چنانکه در رساله ٔ یعقوب 1: 2 و 3 وارد است . و یا قصد از تجربه صبر خداوندی می باشد چنانکه در سفر خروج 17: 2، رساله ٔ اول قرنتیان 10:9 وارد است . اما باید دانست که قصد از کلامی که در دعای ربانی وارد است که «ما را در آزمایش می آورد»، این نیست که خداوند تجربه کننده ٔ ما است . رساله ٔ یعقوب 1:13 و14. بلکه مقصود اینست که خداوند ما را از افتادن درتجربه نگاه دارد. اما «تجربه می کند او را یا تا تجربه کند او را» که در انجیل متی 16: 1 و 19: 3 و انجیل مرقس 10: 2 و انجیل لوقا 10: 25 وارد است قصد آنست که ایشان بسیار کوشش نمودند که او را در دامهای خودگرفتار سازند یا او را بگناه کردن وادارند و پرواضح است که مسیح چون در زمین آمده شروع بخدمت خود نمود شیطان خواست که وی را امتحان نماید لهذا اول حیله ٔ او این بود که او را در صورتی که چهل شب روزه داشته بود بخوراک وادارد و دوم اینکه او را در امر دین و تقوی و پرهیز بتکبر وادارد، لهذا او را گفت از کنگره ٔ هیکل بزیر انداخته بخداوند متوکل شود و سومی محض آوازه و نیکنامی و جمع بود پس پرواضح است در تجربه ٔ نخستین اول نظر شیطان به بشریت مسیح بود که مثل سایر بنی نوع بشر گرسنه و تشنه میشود و در تجربه ٔ دوم نظرش به پرهیز و تقدس و دینداری او و در تجربه ٔ سوم نظرش بر این بود که او یهودی است و اعتقاد یهود هم برآنست که چون مسیح آید سلطنت خواهد کرد. اما با وجود همه ٔاینها مسیح بر او غالب آمده ویرا از حضور خود راند پس بدینطور آدم دوم بر قوات جهنم ظفر یافت . (قاموس کتاب مقدس ص 246).
... ادامه
1040 | 0
مترادف: 1- آزمايش، آزمون، امتحان، تجربت، محك 2- آزمودگي، خبرت، خبرگي 3- آزمودن 4- آزمايش كردن
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب: (اسم) [عربی: تجرِبَة، جمع: تَجارِب]
مختصات: (تَ رِ بِ) [ ع . تجربة ]
الگوی تکیه: WWS
نقش دستوری: اسم
آواشناسی: tajrobe
منبع: لغت‌نامه دهخدا
معادل ابجد: 610
شمارگان هجا: 3
دیگر زبان ها
انگلیسی
experience | experiment
ترکی
deneyim
فرانسوی
expérience
آلمانی
erfahrung
اسپانیایی
experiencia
ایتالیایی
esperienza
عربی
تجربة | خبرة , اختبار , حنكة , جرب , اختبر , عانى , قاسى , لاقى , واجه
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه «تجربه» در زبان فارسی به معنای آزمودن یا احساس کردن چیزی از طریق کار یا مشاهده است. برای استفاده صحیح از این کلمه و رعایت قواعد نگارشی مرتبط با آن، می‌توان به نکات زیر توجه کرد:

  1. نحوه استفاده:

    • کلمه «تجربه» معمولاً به عنوان اسم به کار می‌رود.
    • می‌توان آن را به صورت اسم مفعول و نیز همراه با فعل استفاده کرد: «من تجربه کردم» یا «تجربه‌اش آموزنده بود».
  2. رایج‌ترین ترکیب‌ها:

    • «تجربه‌ی شخصی»، «تجربه‌های جدید»، «تجربه‌های موفق» و ... .
    • در نگارش ترکیب‌های خاص، توجه داشته باشید که «تجربه» معمولاً با حرف «ی» مشخصه پیوند داده می‌شود: «تجربه‌ی من»، «تجربه‌های او».
  3. قواعد املایی:

    • در نوشتار رسمی، فاصله بین کلمات و استفاده صحیح از علامات نگارشی (نقطه، ویرگول و ...) اهمیت دارد.
    • استفاده از «ی» اضافه به صورت صحیح: «تجربه‌ی زندگی» به جای «تجربه زندگی».
  4. فعل مرتبط:

    • فعل مرتبط با «تجربه»، «تجربه کردن» است. مثلاً: «او همیشه تلاش می‌کند تا تجربه‌های جدیدی کسب کند».
  5. نکات نگارشی:
    • در متون رسمی، رعایت ساختار جملات و استفاده از جملات کامل و واضح توصیه می‌شود.
    • به جای کلمه «تجربه» در موارد خاص ممکن است از کلمات هم‌معنی مانند «آزمون» یا «مشاهده» بسته به سیاق جمله استفاده کرد.

با رعایت این نکات می‌توانید از کلمه «تجربه» به درستی و با ساختار مناسب در نوشتار خود استفاده کنید.

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)

البته! در اینجا چند مثال برای کلمه "تجربه" در جمله آورده شده است:

  1. تجربه‌ام در سفر به کشورهای مختلف، به من کمک کرد تا فرهنگ‌های مختلف را بهتر بشناسم.
  2. او با تجربه‌ای که در زمینه مدیریت دارد، می‌تواند مشکلات را به راحتی حل کند.
  3. این کارگاه فرصتی عالی برای کسب تجربه‌های جدید است.
  4. تجربه‌های تلخ من باعث شد تا نسبت به زندگی دیدگاه بهتری پیدا کنم.
  5. او در طول زندگی‌اش تجربه‌های زیادی جمع‌آوری کرده است که می‌تواند به دیگران انتقال دهد.

اگر نیاز به مثال‌های بیشتری دارید، لطفاً بفرمایید!


واژگان مرتبط: ورزیدگی، ازمایش، خبرگی، اروین، ازمودگی، تدبیر

500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید.
لیست کلید های میانبر

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری