جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
×
رویداد ها - امتیازات
برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.
معنی: خراج . [ خ َ / خ ُ ] (ع اِ) باج . ج ، اخرجه . (از منتهی الارب ) (از اقرب الموارد). - امثال : الخراج بالضمان ؛ این قول پیغمبر است و مقصود آن است که مکسوبه ٔ غلام برای مشتری است بدان جهت غلام در ضمان اوست و صورتش آن است که شخصی غلامی خرید کرده مدتی بکار تجارت دارد وبعد از آن در وی عیبی بیند که فروشنده بر وی پنهان کرده ، در این صورت مشتری را رد غلام است بر بایع و بایع را رد ثمن بر مشتری و مکسوبه ٔ غلام برای مشتری بوداگر هلاک شدی از مال مشتری هلاک شدی . (از ناظم الاطباء). خراج هایی که دولتهای مسلمان عثمانی و صفویه از زمینها میگرفتند و مورد توجه علمای آن عصر قرار گرفت وجنبه ٔ سیاسی آن که از اختلاف دو دولت ناشی شده بود، موجب بروز اختلافاتی میان علمای شیعه ٔ ساکن عراق (عثمانی ) و ایران گردید. شیخ کرکی و بحرینی هر یک رساله هایی چند بر ضد یکدیگر در این مورد نوشته اند که اکثر آنها چاپ شده است . رجوع به حرف خ الذریعه شود. 1-مبذر، متلف، مسرف، ولخرج 1- مقتصد
2- خسيس tribute, tax, levy, anthrax, abscess, spendthrift, toll, high-roller, spend-all جزية، ثناء، إجلال، ضريبة، تقدمة، دفع الجزية، شيد، ثنى، دفع الضريبة، تحية takdir hommage tribut tributo omaggio احترام، باج، تکریم، مالیات، تحمیل، تقاضای سنگین، وضع مالیات، مالیات بندی، وصول مالیات، باج گیری، سیاه زخم، نوعی سنگ یاقوت، ورم چرکی، دمل، ابسه، دنبل، ماده، مسرف، ولخرج، دست و دل باز، متلف، تلف کار، عوارض، راهداری، هزینه، ضایعه
جزية|ثناء , إجلال , ضريبة , تقدمة , دفع الجزية , شيد , ثنى , دفع الضريبة , تحية
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)
کلمه "خراج" در زبان فارسی به معنای مالیات، عوارض یا پرداختهای اجباری است که بهویژه در متون تاریخی و ادبی کاربرد دارد. برای استفاده صحیح از این کلمه و رعایت قواعد زبان فارسی و نگارشی، نکات زیر قابل توجه است:
معنی و کاربرد: "خراج" معمولاً در متون تاریخی، ادبی و همچنین در مباحث اقتصادی استفاده میشود. پیش از استفاده، بهتر است از معنای دقیق آن در سیاق مورد نظر آگاهی داشته باشید.
نحو و ساختار جملات: در جملات فارسی، معمولاً کلمه "خراج" به عنوان اسم کاربرد دارد و میتواند به عنوان مفعول یا فاعل در جملات مختلف به کار رود. مثلاً:
"حاکم یک خراج سنگین از مردم دریافت کرد."
"مردم باید خراج خود را به موقع پرداخت کنند."
نحوه املاء: املاء صحیح کلمه "خراج" است و باید بهطور صحیح نوشته شود.
نکات نگارشی:
در نوشتههای رسمی و ادبی، از کلمه "خراج" بهصورت دقیق و با توجه به ساختار جملات استفاده کنید.
در هنگام استفاده از این کلمه، سعی کنید از علائم نگارشی مناسب (نقطه، کاما و ...) بهره جویید تا مفهوم جملات واضحتر باشد.
استفاده در متنهای علمی: در نوشتارهای علمی یا تاریخی، باید به کاربرد آن بهصورت مفهومی و تاریخی توجه کرد.
بهطور کلی، رعایت این نکات باعث میشود که کلمه "خراج" بهدرستی و مؤثر در جملهها و متنهای مختلف به کار گرفته شود.
مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
البته! در اینجا چند مثال از کلمه "خراج" در جملات مختلف آورده شده است:
در دوران گذشته، کشاورزان موظف بودند تا بخشی از محصولات خود را به عنوان خراج به دولت پرداخت کنند.
خراجی که به امپراتوری روم پرداخت میشد، به تأمین هزینههای نظامی کمک میکرد.
او برای حفظ زمینهایش مجبور شد خراج زیادی به حکومتی که در منطقهاش حاکم بود، بپردازد.
برخی از پژوهشگران تاریخ بر این باورند که سیستمهای مالیاتی در بسیاری از تمدنها از خراجهای اولیه شکل گرفتهاند.
در سخنرانی خود، وزیر به اهمیت اصلاح سیستمهای جمعآوری خراج و مالیات اشاره کرد.
اگر مثالهای بیشتری نیاز دارید، خوشحال میشوم کمک کنم!