جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
×
رویداد ها - امتیازات
برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.
معنی: سبک بار. [ س َ ب ُ ] (ص مرکب ) فارغ بال . (برهان ) (آنندراج ). آسوده . راحت : شدم سیر از این لشکر و تاج و تخت سبکبار گشتیم و بستیم رخت . فردوسی . آنچه دفع طبیعت بود از آن هیچ مضرتی پدید نیاید نه در تن و نه در قوتها بلکه تن آسوده وسبکبار شود. (ذخیره ٔ خوارزمشاهی ). سبکبار زادم گران چون شوم چنان کآمدم به که بیرون شوم . نظامی . جهان سرای غرور است و دیو نفس هوا عفی اللَّه آنکه سبکبار و بیگناه تر است . سعدی . مرد درویش که بار ستم فاقه کشد بدر مرگ همانا که سبکبار آید. سعدی (گلستان ). || مقابل گران بار : شب تاریک و بیم موج و گردابی چنین هایل کجا دانند حال ما سبکباران ساحلها. حافظ. || مجازاً، بمعنی مجرد و فارغ از علایق دنیوی : در شاهراه جاه بزرگی خطر بسیست آن به کزین گریوه سبکبار بگذری . حافظ. از زبان سوسن آزاده ام آمد بگوش کاندرین دیر کهن کار سبکباران خوش است . حافظ. || نادان ، در مقابل دانا : دو عاقل را نباشد کین و پیکار نه دانا خود ستیزد با سبکبار. سعدی (گلستان ). || سبک وزن . (ناظم الاطباء). مقابل سنگین وزن : خود [ غازی ] باستاد تا جمله ٔ غلامان برنشستند و استران سبکبار کردند. (تاریخ بیهقی چ ادیب ص 232). || آماده جهت رفتن و برخاستن . (ناظم الاطباء). || کسی را گویند که پیوسته شادی کند و خوشحال و صاحب انتعاش باشد. (برهان ). || آزاد از شغل و کار. (ناظم الاطباء). unencumbered, carefree, lightly loaded, disburdened, disencumbered, light-hearted, light weight غير مثقل سبکبار، بی خیال، لا ابالی، با نشاط، شاد، زنده دل، بی غم
کلمه "سبک بار" در زبان فارسی به معنای "سبک حمل" یا "وسیلهای که بار را به آسانی حمل کند" است. برای نوشتن این ترکیب به صورت صحیح و اصولی، قواعد زیر را در نظر داشته باشید:
فاصله بین کلمات: کلمات "سبک" و "بار" باید با یک فاصله از هم نوشته شوند. این فاصله را باید رعایت کرد تا مفهوم دو واژه به هم مرتبط و ترکیب آن مشخص باشد.
نوشتار: در صورت استفاده در جملات مختلف، این کلمه ممکن است به صورت اسم، صفت، یا قید به کار رود. در این صورت لازم است به ساختار جمله توجه ویژهای داشته باشید تا از لحاظ نگارشی درست باشد.
نقطهگذاری: هنگام استفاده از "سبک بار" در جملات، مطمئن شوید که از نقطهگذاری صحیح استفاده شده است. اگر واژه جزء یک فهرست باشد، از ویرگول یا نقاط دیگر به طور مناسب استفاده کنید.
تلفظ: تلفظ صحیح این ترکیب نیز مهم است. بیشتر بر روی بخش "سبک" تأکید شود که به معنای سبکی و عدم وزن زیاد است.
به عنوان مثال در یک جمله: "او یک سبک بار مناسب برای سفر انتخاب کرد."
در این جمله، ترکیب "سبک بار" به درستی و با رعایت قواعد نگارشی و قواعد زبان فارسی استفاده شده است.
لغتنامه دهخدا
واژگان مرتبط: سبکبار، بی خیال، لا ابالی، با نشاط، شاد، زنده دل، بی غم