شما در نسخه قدیمی لام‌تا‌کام هستید نسخه جدید
جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×
از نسخه‌ی هوش مصنوعی لام تا کام دیدن فرمایید؛ دنیای جدیدی منتظر شماست! لام تا کام هوشمند

šur
passion  |

شور

معنی: شور. (اِ) (دستگاه ...) (اصطلاح موسیقی ) این دستگاه ریشه ٔ بسیار قدیم دارد و مبنای بیشتر موسیقی های محلی و موسیقی معمول در ایلات بشمار میرود واینک به ذکر نغمه های شور و گوشه های آن می پردازیم :
الف - نغمه ٔ ابوعطا؛ این نغمه از درجه ٔ دوم دوره ٔ دستگاه شور آغاز میگردد که در عین حال نت ایست بشمار میرود. نت شاهد آن درجه ٔ چهارم دوره است و نت متغیر ندارد. اینک نمونه هائی از آغاز گوشه های مهم آن : درآمد و حجاز؛ که نت شاهد آن درجه ٔ پنجم دوره ٔ دستگاه شور و نت ایست آن مایه ٔ آن است . چهارباغ ؛ قطعه ٔ ضربی است که با اشعاری با وزنی مخصوص همراهی میشود مانند:
چه شود به چهره ٔ زرد من
نظری ز راه وفا کنی .
ب - نغمه ٔ بیات ترک ؛ نت شاهد این نغمه درجه ٔ سوم گام شور و نت ایست آن درجه ٔ هفتم آن است . چند مثال از آغاز گوشه های مهم آن : درآمد و قطار؛ در ایلات کرد بسیار معمول است و اغلب با اشعار باباطاهر همراهی میشود. درجه ٔ دوم شور شاهد آن و هفتم آن از طرف بم نت ایست است . فیلی ؛ که نت شاهد آن درجه ٔ هفتم گام شور و نت ایست آن درجه ٔ سوم گام است .
ج - نغمه ٔ افشاری ؛ در این نغمه درجه ٔ چهارم دستگاه شور نت شاهد و درجه ٔ دوم آن نت ایست و درجه ٔ پنجم نت متغیر است که معرف حالت مالیخولیائی این نغمه است . در این نغمه بیان شکایت و غم و اندوه مناسب تر است . گوشه های مهم آن : درآمد و جامه دران ؛ که از درجه ٔ پنجم گام شور آغاز میگردد و این درجه در عین حال نت متغیر است . مثنوی پیچ ؛ از درجه ٔ هفتم گام شور از طرف بم آغاز می گردد. درجه ٔ چهارم گام نت شاهد آن و درجه ٔ دوم نت ایست محسوب میشود. دارای ریتم مشخصی است که معرف نام آن می باشد و اغلب اشعار مولوی با آن خوانده میشود. قرائی ؛ از درجه ٔ هفتم گام شور آغاز میگردد و این درجه در عین حال نت شاهد محسوب میگردد و نت ایست آن درجه ٔ پنجم گام است . شاه ختائی ؛ از درجه ٔ هفتم گام از طرف بم آغاز می گردد. درجه ٔ سوم گام نت شاهد و درجه ٔ دوم نت ایست آن بشمار میرود.
د - نغمه ٔ دشتی ؛ این نغمه از درجه ٔ سوم گام شور آغاز می شود. درجه ٔ پنجم گام نت شاهد آن است که در عین حال نت متغیرنیز می باشد. نت ایست این نغمه همان نت مایه ٔ شور است . و گوشه های مهم آن عبارتند از: درآمد، دوبیتی که بر روی آن اغلب اشعار باباطاهر خوانده میشود، گیلکی وگبری و بیات ترک ؛ از درجه ٔ چهارم گام شور آغاز میگردد.
چهار نغمه ٔ ابوعطا، بیات ترک ، افشاری و دشتی در ردیف موسیقی ایران بسیار معمول اند و هر یک به تنهائی استقلال دارند و دارای گوشه های مهم دیگری می باشند مثلاً سیخی و سملی در ابوعطا، دوگاه و روح الارواح در بیات ترک ، نهیب در افشاری ، بیدکانی ، چوپانی ، غم انگیز، سرنج و کوچه باغی در دشتی . در خود دستگاه شور نیز گوشه های مهمی نواخته میشود که مجموعه ٔ آنها بنام دستگاه شور معروفند.اینک به ذکر چند مثال از آن می پردازیم :
شهناز؛ از درجه ٔ سوم گام شور آغاز میگردد، شاهد آن درجه ٔ چهارم ، متغیر آن درجه ٔ پنجم و نت ایست آن درجه ٔ هفتم از طرف بم است .
گریلی ؛ درجه ٔ چهارم گام شور نت شاهد آن است .
ملانازی ؛ درجه ٔ هفتم گام نت شاهد آن و درجه ٔ سوم گام نت ایست آن است .
بزرگ ؛ درجه ٔ هشتم گام شور نت شاهد آن است که در عین حال نت ایست محسوب میشود.
رهاب ؛ از درجه ٔ هفتم گام از طرف بم آغاز میگردد و درجه ٔ چهارم گام نت شاهد آن است .
گوشه های دیگر دستگاه شور از این قرارند: زیرکش سلمک ، سلمک ، گلریز، صفا، خارا، قجر، حزین ، قراچه ، رهاوی ، دستان عرب ، تپه نگار، بغدادی ، چهارپاره ، برگردان ، مسیحی ، حسینی ، عراق ،نهفت شکسته ، اوج ، غم انگیزم عقده گشا، کوچه باغی ، نشابورک ، ضرب اصول ، نیشابور، حاجیانی ، دشتستانی ، آذربایجانی ، خسروانی ، مهربانی . (شرح ردیف موسیقی ایران نوشته ٔ مهدی برکشلی گردآوری موسی معروفی صص 38 - 44).
... ادامه
456 | 0
مترادف: رايزني، كنكاش، كنگاش، مشاوره
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب: (صفت)
مختصات: (اِمص .)
الگوی تکیه: S
نقش دستوری: صفت
آواشناسی: Sur
منبع: لغت‌نامه دهخدا
معادل ابجد: 506
شمارگان هجا: 1
دیگر زبان ها
انگلیسی
passion | excitement , deliberation , frenzy , sensation , emotion , craze , rapture , phrensy , saline , salty , briny
ترکی
tuzlu
فرانسوی
salé
آلمانی
salzig
اسپانیایی
salado
ایتالیایی
salato
عربی
شغف | عاطفة , هوى , ولع , عشق , حب , شهوة , هيام , رغبة حبيسة , غرام , وجد
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "شور" در زبان فارسی معانی و کاربردهای مختلفی دارد و بسته به سیاق جملات می‌تواند به اشکال مختلفی به کار رود. در اینجا به برخی از نکات نگارشی و قواعد فارسی مربوط به این کلمه پرداخته می‌شود:

  1. معانی مختلف:

    • "شور" به معنای حالتی از شادی و شوق است.
    • ممکن است به معنای "شور" در اصطلاحات علمی مانند شورش یا شور زدن (در تهیه غذا) نیز به کار رود.
    • در موسیقی، "شور" به معنای نوعی از نغمه‌ها یا مقام‌ها است.
  2. نوشتن کلمه:

    • این کلمه بدون هیچگونه فعل و پسوندی باید به صورت "شور" نوشته شود.
  3. نقش‌های دستوری:

    • "شور" می‌تواند به عنوان اسم، صفت، یا قید در جملات استفاده شود. به عنوان مثال:
      • اسم: "شور و شوق در دل همه وجود داشت."
      • صفت: "او با شور و اشتیاق به کارش ادامه داد."
      • قید: "شورانه به میدان رفت."
  4. نحوه ترکیب:

    • کلمه "شور" می‌تواند با سایر کلمات ترکیب شود؛ مانند "شور زندگی"، "شور عشق"، "شور اجتماعی" و ...
  5. هم‌نشینی با دیگر کلمات:

    • باید توجه داشته باشید که در ترکیب با دیگر کلمات، باید دقت کنید که ترکیب معنایی خوبی به وجود آورد و از نظر دستوری صحیح باشد.
  6. نکات نگارشی:
    • در نوشتار رسمی و ادبی، سعی کنید از کلمه در سیاق‌های مناسب استفاده کنید و از به کار بردن آن در جملات عامیانه و غیررسمی پرهیز کنید، مگر اینکه در متن خاصی که به آن نوع زبان نیاز دارد، استفاده شود.

با توجه به کاربرد و معنی کلمه "شور"، می‌توان به نوشتار و استفاده درست آن در جملات توجه کرد تا به معنی و مفهوم درست ارتباط داد.

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)

البته! در اینجا چند مثال برای کلمه "شور" در جملات مختلف آورده شده است:

  1. شور اجتماعی: در این روزها شور اجتماعی در میان جوانان به شدت افزایش یافته است.
  2. شور موسیقی: صدای نواختن پیانو در آن اتاق شور خاصی را ایجاد کرده بود.
  3. شور ورزشی: تماشاچیان با شور و هیجان تیم محبوب خود را تشویق می‌کردند.
  4. شور عاشقانه: نگاه‌های عاشقانه آن‌ها نشان از شور عمیق قلبی‌شان داشت.
  5. شور و اشتیاق: او با شور و اشتیاق تمام در مسابقه شرکت کرد و بهترین نتیجه را گرفت.

امیدوارم این جملات به شما کمک کند!


واژگان مرتبط: عشق، هوای نفس، اشتیاق و علاقه شدید، هوی، احساسات تند و شدید، هیجان، تحریک، تهییج، غلیان، مشورت، تامل، بررسی، سنجش، اندیشه، دیوانگی، شوریدگی، اشفتن، دیوانگی انی، احساس، حس، تاثیر، ظاهر، هیجانی، هیجانات، تلاطم، شوق، شکاف، ترک، جذبه، خلسه، شعف و خلسه روحانی، حالت جذب و انجذاب، وجد روحانی، نمک دار، نمکین، نمکی، مثل اب دریا

500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری