شما در نسخه قدیمی لام‌تا‌کام هستید نسخه جدید
جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×
از نسخه‌ی هوش مصنوعی لام تا کام دیدن فرمایید؛ دنیای جدیدی منتظر شماست! لام تا کام هوشمند

tāhen
the miller  |

طاحن

معنی: طاحن . [ ح ِ] (ع ص ) آردکننده . || گاوی که در مرکز خرمن بندند وقت کوفتن خرمن . (منتهی الارب ) (آنندراج ).
573 | 0
مترادف: 1- آسيا، آسياب بادي، طاحونه، 2- آسيابان، آردكننده 3- گاوخرمن كوب
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب: (اسم، صفت) [عربی] [قدیمی]
مختصات:
آواشناسی:
منبع: لغت‌نامه دهخدا
معادل ابجد: 68
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
انگلیسی
the miller
عربی
الطحان
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "طاحن" به عربی به معنای "آسیابان" یا "گندم‌کوب" است. در فارسی، این کلمه به ندرت استفاده می‌شود و عموماً معادل‌هایی مانند "آسیاب" یا "آسیاب‌کننده" به کار می‌رود.

قواعد نگارشی و فارسی:

  1. نوشتار صحیح: در نوشتن کلمات عربی در متن فارسی، اگر کلمه عربی به‌کار رفته باشد، باید به دقت نگارش شود و همچنین به استفاده از حروف و اعراب صحیح توجه کرد.

  2. تطابق با قواعد فارسی: اگر در متن فارسی از کلمه "طاحن" استفاده می‌شود، بهتر است معادل فارسی آن یا توضیحی درباره آن ارائه شود تا فهم کلمه برای مخاطب روشن‌تر باشد.

  3. استفاده از اعراب: در متون ادبی و علمی، استفاده از اعراب‌گذاری برای وضوح بیشتر کلمات عربی مفید است. برای مثال، "طاحِن" (پیشوند "طاح-" به معنای "آسیاب" و پسوند "-ن" به معنای "فاعل").

  4. جایگاه در جمله: بسته به ساختار جملات، ممکن است این کلمه به عنوان فاعل، مفعول یا دیگر نقش‌ها در جمله ظاهر شود. مثلاً: "طاحن گندم را آسیاب می‌کند."

  5. سازگاری با متن: استفاده از کلمات عربی در متون فارسی باید با سیاق و لحن کلی متن سازگار باشد و از کلمات با معنی مشابه و شناخته شده در زبان فارسی نیز استفاده شود.

در نهایت، اگر هدف شما زیبا نوشتن و جلب توجه خواننده است، پیشنهاد می‌شود از معادل‌های فارسی شفاف‌تر و بیشتر استفاده کنید.

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
  1. طاحن یکی از مشهورترین برندهای تولید چای در ایران است که توزیع آن در تمام کشور رواج دارد.
  2. او همیشه یک طاحن خوب برای تهیه قهوه‌ای خوش‌عطر و طعم در کنار دوستانش دارد.
  3. طاحن‌های جدید از تکنولوژی پیشرفته‌تری بهره‌مند شده‌اند و سرعت تهیه نوشیدنی‌ها را افزایش داده‌اند.

500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری