شما در نسخه قدیمی لام‌تا‌کام هستید نسخه جدید
جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×
از نسخه‌ی هوش مصنوعی لام تا کام دیدن فرمایید؛ دنیای جدیدی منتظر شماست! لام تا کام هوشمند

'oruj
ascent  |

عروج

معنی: عروج . [ ع ُ ] (ع مص ) بلند گردیدن و برآمدن . (از منتهی الارب ). بر آمدن و به بالا برشدن ، و با لفظ «کردن » مستعمل است . (از آنندراج ). به بالا بر شدن . (دهار) (ترجمان القرآن جرجانی ). به بالا برشدن و به آسمان برشدن . (المصادر زوزنی ) (تاج المصادر بیهقی ). بالا رفتن . (از اقرب الموارد). برآمدن . بر شدن . هوا گرفتن . مقابل نزول . مقابل هبوط. (یادداشت مرحوم دهخدا).
- عروج کردن ؛ برآمدن . برشدن .
|| عرج فی الدرجة أو السلم ؛ از نردبان بالا رفت . (از اقرب الموارد). برآمدن بر نردبان و بلند گردیدن . (ناظم الاطباء). || عُرج به (صیغه ٔ مجهول )، او را بالا برد. (از اقرب الموارد). برد او را. (ناظم الاطباء). || رسیدن در پای کسی ، پس لنگیدن . (منتهی الارب ). چیزی به پای کسی خوردن ، پس مانند اشخاص لنگ راه رفتن ، در حالی که این لنگی از خلقت او نباشد. اما اگر لنگی از خلقت او باشد، آن را عَرَج گویند. (از اقرب الموارد). || (اِمص ) صعود و ترقی . (ناظم الاطباء) :
مکان علم است نفست را زبان اندیشه ٔ رهرو
نزولت پایه ٔ ادنی عروجت منزل ایقان .
ناصرخسرو.
بلکه در هاروت و ماروت این شراب
از عروج چرخشان شد سد باب .
مولوی .
که کمینه ٔ این کمین باشد بقا
تا ابد اندرعروج و ارتقاء.
مولوی .
|| (اِ) ج ِ عرج [ ع َ / ع ِ ]. (منتهی الارب ) (اقرب الموارد). رجوع به عرج شود.
... ادامه
746 | 0
مترادف: 1- صعود، معراج 2- لنگي
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب: (اسم مصدر) [عربی]
مختصات: ( ~.) [ ع . ] (اِمص .)
الگوی تکیه: WS
نقش دستوری: اسم
آواشناسی: 'oruj
منبع: لغت‌نامه دهخدا
معادل ابجد: 279
شمارگان هجا: 2
دیگر زبان ها
انگلیسی
ascent | ascending , climbing , ascension
ترکی
yükseliş
فرانسوی
ascension
آلمانی
aufstieg
اسپانیایی
ascensión
ایتالیایی
ascensione
عربی
صعود | تسلق , طلوع , مرتقي , رقى , عودة إلى الماضي
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "عروج" در زبان فارسی به معنای صعود و بالا رفتن است و به ویژه در متون ادبی و مذهبی به کار می‌رود. در زیر به برخی از قواعد مربوط به این کلمه و استفاده‌های آن اشاره می‌کنم:

  1. اساس نوشتاری: "عروج" باید به همین شکل نوشته شود و از املای مختلف آن خودداری کنید.

  2. وزن و قافیه: در شعر و ادب، "عروج" می‌تواند با کلمات دیگری که وزن و قافیه مناسبی دارند، ترکیب شود. به همین دلیل، شاعران و نویسندگان می‌توانند آن را به گونه‌ای به کار ببرند که با سایر واژه‌ها هماهنگی داشته باشد.

  3. معنی و مفهوم: کلمه "عروج" می‌تواند در معانی مختلفی استفاده شود، بنابراین توجه به بافت کلام اهمیت دارد. به طور معمول، این واژه در زمینه‌های معنوی، ادبی و فلسفی به کار می‌رود.

  4. ترکیب‌های خاص: "عروج" می‌تواند با افعال و عبارات دیگر ترکیب شود، مانند "عروج به آسمان" یا "عروج روح". در این ترکیبات، باید دقت کنید که سازگاری معنایی بین واژه‌ها حفظ شود.

  5. استفاده در جملات: هنگام استفاده از این کلمه در جملات، بهتر است از ساختارهای صحیح به کار ببرید. به عنوان مثال:
    • "وی به عروج در خدمت انسانیت رسید."
    • "عروج او در عالم معنا نمونه‌ای از کمال انسانی است."

با رعایت این نکات، می‌توانید کلمه "عروج" را به درستی و به زیبایی در نوشته‌های خود به کار ببرید.

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
  1. عروج پرندگان در آسمان به استقبال صبح، زیبایی خاصی به منظرۀ طبیعت می‌بخشد.
  2. او در حین سخنرانی خود، به عروج معنوی و رشد شخصی اشاره کرد که هر فرد باید در زندگی‌اش به دنبال آن باشد.
  3. عروج تاریخی این شخصیت در فرهنگ ما، الهام‌بخش نسل‌های آینده خواهد بود.

واژگان مرتبط: ترقی، فراز، فرازروی، سر بالایی

500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری