شما در نسخه قدیمی لام‌تا‌کام هستید نسخه جدید
جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×
از نسخه‌ی هوش مصنوعی لام تا کام دیدن فرمایید؛ دنیای جدیدی منتظر شماست! لام تا کام هوشمند

لَا هُمْ يُنظَرُونَ

معنی: نه آنان مهلت داده شوند - آنان مهلت داده نمي شوند
1767 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
آواشناسی:
منبع: فرهنگ واژگان قرآنی
معادل ابجد: 1282
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
عربی
ولكن مهلا
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

عبارت "لَا هُمْ يُنظَرُونَ" به زبان عربی است و به معنی "آن‌ها نگهداری نمی‌شوند" یا "آن‌ها مهلت داده نمی‌شوند" می‌باشد. این عبارت از چند جنبه می‌تواند مورد توجه قرار گیرد:

  1. قواعد صرف و نحو:

    • "لَا": حرف نفی و به معنای "نه" یا "نمی" است.
    • "هُمْ": ضمیر منفصل و به معنی "آن‌ها" است.
    • "يُنظَرُونَ": فعل مجزی است که به صورت جمع مذکر غائب تصریف شده و به معنی "نگاه داشته می‌شوند" یا "مهلت داده می‌شوند".
  2. نگارش:

    • استفاده از کلمات باید به صورت صحیح و مطابق با قواعد نگارش باشد. در زبان عربی نیازی به استفاده از علامت‌های نگارشی مانند ویرگول یا نقطه، قبل از عبارت نیست، مگر در زمینه‌های خاص.
  3. تأکید و مفهوم:
    • این عبارت ممکن است در متون دینی یا فلسفی به کار رود و تأکید بر ندامت یا جزای افراد در آخرت داشته باشد.

اگر بحث خاصی دربارهٔ تحلیل یا استفاده از این عبارت مدنظر دارید، لطفاً مشخص کنید.


500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری