برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت
عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.
این مکالمه دو نفر در رستوران هستش. ممنون میشم ترجمش کنید.
Jeff: What do you say we stop in at that burger joint over there and
grab a bite?
Julie: Fat chance! If you think I'd ever set foot in that dive again,
you've got a screw loose. ...
چطور میتونم زبان انگلیسی رو قشنگ یاد بگیرم؟ دایره لغات انگلیسیم رو چطور می تونم افزایش بدم؟ چون من حس می کنم دانش لغاتم وقتی با بقیه صحبت می کنم پایینه و خیلی محدود. ممنون میشم راهنمایی کنید.
این متن رو برای من میشه بی زحمت اصطلاحاتش رو توضیح بدین:
Cashing a Check
The local branch of my bank is located just a few blocks from where I live. It's
very convenient, since it has four ATMs open 24/7. Today I had to go make a
deposit, ...
کلمه ای هست به طور رسمی برای برکنار کردن یک قاضی؟ impeach به نظر درست نمیاد مگر این که اون یک سمت قضایی انتخابی باشه. ممنون میشم اگر جوابی دارید لطف کنید بدید.
اخیرا چند تا ویدیو دیدم که از قسمت هایی از آب فیلم گرفته بودن که تو اون قسمت ها آب زلال بود و شن زیر آب هم خیلی تمیز بود. خلاصه بگم این که دنبال یه واژه هستم تا بتونم تو جملم این قسمت خاص رو نشون بدم. مرسی.