برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت
عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.
یه جمله از D.H. Lawrence هست که میگه:
The essential American soul is hard, isolate, stoic, and a killer. It has never yet melted.
معنی کلمات hard, isolate, stoic, killer رو میدونم خودم اما مطمئن نیستم مفهوم کلی جمله رو درک می کنم. میشه یه نفر اطف کنه برام توضیح بده؟
این متن درباره ارز دیجیتال هست. امکانش هست برام ترجمش کنید؟ خیلی کوتاهه.
تعداد دارندگان بلندمدت اتریوم از بیتکوین عبور کرد
طبق گزارش IntoTheBlock تعداد دارندگان ...
این متن رو بی زحمت برای من به انگلیسی ترجمه کنید:
این رنگ ادرار یعنی شما به کام مرگ می روید
به گفته بسیاری از متخصصان، رنگ ادرار میتواند نشانهای برای بررسی ...
این جمله از نظر گرامری درست هستش؟
He had a football player friend who used not to throw bad jokes.
فکر کنم از نظر گرامری درست تر اینه که بگیم:
He had a friend who was a football player. He never used to throw ...
این جمله رو نگاه کنید:
Cows are amongst the gentlest of animals; none shows more passionate tenderness towards their young.
در این جمله چرا بعد از the gentlest از of استفاده شده و کلمه none هم من رو گیج کرده؟
یه جمله تو یه کتابی که دارم می خونم دیدم. خیلی برای من عجیبه و من به توضیح دربارش نیاز دارم.
All this happened between sunrise and sunset, the boy thought. He was feeling sorry for himself, and lamenting the fact that ...