جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
×
رویداد ها - امتیازات
برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.
معنی: ۱. جملاتی که با خواندن آن دو نفر زن و شوهر میشوند؛ صیغۀ ازدواج. ۲. مراسمی که در آن این صیغه خوانده میشود؛ مراسم خواندن صیغۀ نکاح. ۳. عهد؛ پیمان: عقد اخوت. ۴. (اسم مصدر) بستن؛ گره زدن؛ محکم کردن. ۵. [مجاز] معضل؛ مشکل؛ پیچیدگی. 〈 عقد بستن: (مصدر لازم) [قدیمی] ۱. عهد و پیمان بستن. ۲. (مصدر متعدی) = 〈 عقد کردن 〈 عقد کردن: (مصدر متعدی) ۱. عقد نکاح کردن؛ صیغۀ زناشویی خواندن. ۲. زنی را به عقد ازدواج درآوردن. 〈 عقد بیع: (فقه، حقوق) اجرای صیغۀ بیع؛ خواندن صیغۀ شرعی در خریدوفروش. 〈 عقد ضمان: (فقه، حقوق) برعهده گرفتن بدهی کس دیگر و ضامن او شدن. 〈 عقد لازم: (فقه، حقوق) عقدی که طرفین معامله حق فسخ آن را ندارند. 1- گردن بند، گلوبند
2- بند contract, concluding, wedding, agreement, knot, necklace, string, treaty sözleşme contracter vertrag contrato contrarre قرارداد، پیمان، مقاطعه، کنترات، موافقت، عروسی، توافق، معاهده، گره، مشکل، غده، عقده، منگوله، طوق، رشته، ریسمان، نخ، سیم، سلسله، عهد، عهد نامه
کلمه "عقد" در زبان فارسی معانی و کاربردهای مختلفی دارد و از لحاظ نگارشی و قواعد زبان فارسی نکات زیر قابل توجه است:
معنی کلمه: "عقد" به معنای پیمان یا توافقی است که بین دو یا چند طرف منعقد میشود. همچنین به معنای مراسم ازدواج نیز استفاده میشود.
جمع کلمه: جمع "عقد" در زبان فارسی به صورت "عقود" است.
استفاده در جملات:
برای بیان مفهوم قانونی یا رسمی: «عقد این قرارداد میان دو طرف معتبر است.»
در زمینه ازدواج: «آنها در یک مراسم زیبا عقد کردند.»
نقشهای گرامری: "عقد" میتواند به عنوان نام (اسم) در جملات استفاده شود و به واسطه ویژگیهای زبان فارسی، میتواند مضاف و مضافالیه نیز باشد. مانند: «عقد نکاح» یا «عقدی که بین دو طرف منعقد شد».
نکات نگارشی:
استفاده از "عقد" به عنوان یک واژهی جدی و رسمی، در متنهای اداری و حقوقی رایج است.
در نوشتار رسمی، توجه به روان بودن جمله و اجتناب از ابهام در معانی مختلف "عقد" اهمیت دارد.
تلفظ: تلفظ صحیح آن "عقد" (با قاف قویی) است و در گفتگوهای غیررسمی ممکن است به صورت "عقد" (با تلفظ خفیفتر قاف) نیز تلفظ شود.
با رعایت این نکات میتوان به خوبی از کلمه "عقد" در نوشتار و گفتار فارسی استفاده کرد.
مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
مراسم عقد این زوج در یک مکان زیبا و تاریخی برگزار شد.
عقد آنها با حضور خانوادهها و دوستان نزدیکشان به شکل سنتی انجام گردید.
پس از مراسم عقد، مهمانان برای جشن و شادی به سالن پذیرایی رفتند.
لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید. لیست کلید های میانبر