شما در نسخه قدیمی لام‌تا‌کام هستید نسخه جدید
جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×
از نسخه‌ی هوش مصنوعی لام تا کام دیدن فرمایید؛ دنیای جدیدی منتظر شماست! لام تا کام هوشمند

matār
airport  |

مطار

معنی: ۱. پرواز.
۲. (اسم) جای پرواز.
1912 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب: (اسم مصدر) [عربی، جمع: مطارات] [قدیمی]
مختصات: (مَ) [ ع . ]
الگوی تکیه: WS
نقش دستوری: اسم
آواشناسی: matAr
منبع: فرهنگ فارسی عمید
معادل ابجد: 250
شمارگان هجا: 2
دیگر زبان ها
انگلیسی
airport
ترکی
havalimanı
فرانسوی
aéroport
آلمانی
flughafen
اسپانیایی
aeropuerto
ایتالیایی
aeroporto
عربی
مطار | مهبط للطائرات
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "مطار" در زبان فارسی به معنای "فرودگاه" و از اصطلاحات عربی است. در نوشتار و نگارش فارسی، رعایت برخی قواعد و نکات نگارشی درباره کلمات عربی مانند "مطار" ضروری است. در ادامه به برخی از این قواعد اشاره می‌کنیم:

  1. املا: کلمه "مطار" به همین صورت و با همین املاء نوشته می‌شود و از اشتباهات نوشتاری مانند "مَطار" یا "ماتار" باید پرهیز کرد.

  2. زبان و سبک: در متون رسمی و زبان اداری می‌توان از "مطار" استفاده کرد، اما در زبان محاوره‌ای یا غیررسمی، ممکن است بیشتر از "فرودگاه" استفاده شود.

  3. ساخت جملات: هنگام استفاده از این کلمه در جملات، باید به جمع و مفرد بودن آن نیز توجه داشت، مانند:

    • "مطار جدید در این شهر ساخته شده است." (مفرد)
    • "مطارهای بین‌المللی اهمیت زیادی در توسعه گردشگری دارند." (جمع)
  4. نکات نگارشی: در متون فارسی، کلمات عربی باید از نظر نگارشی نظیر استفاده صحیح از علامات نگارشی (مانند ویرگول، نقطه و ...) رعایت شوند.

  5. آوانویسی: اگر این کلمه در متون علمی یا آموزشی به کار می‌رود و نیاز به آوانویسی باشد، می‌توان از نمادهای بین‌المللی برای تلفظ صحیح آن استفاده کرد: /mæˈtɑːr/

به طور کلی، برای استفاده و بکارگیری کلمه "مطار" در فارسی، توجه به معنا، ساختار جملات و موارد نگارشی حائز اهمیت است.

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
  1. مطار تهران یکی از شلوغ‌ترین فرودگاه‌های خاورمیانه است.
  2. مسافران پس از ورود به مطار، به سرعت تا گیت‌های خروجی هدایت می‌شوند.
  3. برای سفر به خارج از کشور، لازم است که ابتدا بلیط خود را از وب‌سایت مطار خریداری کنید.

500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری