شما در نسخه قدیمی لام‌تا‌کام هستید نسخه جدید
جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×
از نسخه‌ی هوش مصنوعی لام تا کام دیدن فرمایید؛ دنیای جدیدی منتظر شماست! لام تا کام هوشمند

basāk
anther  |

بساک

معنی: بساک . [ ب َ ] (اِ) تاجی را گویند که از گلها و ریاحین و اسپرغمها و برگ مورد سازند و پادشاهان و بزرگان روزهای عید و جشن و مردمان در روز دامادی بر سر گذارند. (برهان ) (فرهنگ نظام ). چون تاجی بود که از اسپرغمها کنند. (لغت فرس اسدی ) (رشیدی ). تاجی که از گلها بافند، هندش سپهر خوانند. (شرفنامه ٔ منیری ). تاجی گویند که از گلها و ریاحین و موردساخته در روز اعیاد یا دامادی بر سر کسی نهند. (انجمن آرا) (آنندراج ) (ناظم الاطباء). چون تاجی بود از ریاحین و ازهار و انوار و اسپرغمها کنند که در روز عشرت بر سر نهند. (اوبهی ) (جهانگیری ) (سروری ). و رجوع به شعوری ج 1 ورق 173. و کلمه ٔ پساک شود :
هر یک بر سر بساک مورد نهاده
آبش می سرخ و زلف و جعدش ریحان .
رودکی .
من بساک از ستاک بید کنم
با تو امروز جفت سبزه منم .
رودکی (از احوال و اشعار رودکی چ 1 ص 1194).
چونکه یکی تاج و بساک ملوک
باز یکی کوفته ٔ آسیاست .
رودکی (از احوال و اشعار رودکی چ 1 ص 1211).
همه امیدش آنکه خدمت تو
بسرش بر نهد ز بخت بساک .
ابوالفرج رونی .
ز زیور همه غرق در سیم و زر
بساکی ز گل برنهاده به سر.
اسدی .
همچو خاک جناب شاه جهان
خاک پایت مراست تاج بساک .
شمس فخری .
... ادامه
795 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب: (اسم) ‹پساک›
مختصات: (بَ) [ په . ] ( اِ.)
الگوی تکیه: WS
نقش دستوری: اسم
آواشناسی: basAk
منبع: لغت‌نامه دهخدا
معادل ابجد: 83
شمارگان هجا: 2
دیگر زبان ها
انگلیسی
anther
ترکی
anter
فرانسوی
anthère
آلمانی
staubbeutel
اسپانیایی
antera
ایتالیایی
antera
عربی
مئبر | الجزء المحتوي على اللقاح , متك
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "بساک" در زبان فارسی به معنای "پوشیدن" و "پوشاک" است و به طور خاص به نوعی لباس یا پوشش اشاره دارد.

در مورد قواعد فارسی و نگارشی این کلمه، می‌توان به نکات زیر اشاره کرد:

  1. نوشتار صحیح: کلمه "بساک" باید به درستی و با رعایت املای صحیح نوشته شود.

  2. تلفظ: تلفظ این کلمه باید به گونه‌ای باشد که با گویش‌های مختلف فارسی هم‌خوانی داشته باشد، هر چند ممکن است در برخی لهجه‌ها تفاوت‌هایی وجود داشته باشد.

  3. استفاده در جملات: این کلمه را می‌توان به راحتی در جملات مختلف به کار برد. مثلاً:

    • "او لباس بساک را بر تن کرد."
    • "این بساک جدید بسیار زیباست."
  4. پیشوندها و پسوندها: کلمه "بساک" می‌تواند با پسوندها و پیشوندهای مختلف ترکیب شود، البته با توجه به معنای آن، باید مراقب نوع ترکیب‌ها بود و اطمینان حاصل کرد که معنا حفظ شود.

  5. نحوه کاربرد در متون: در متون رسمی یا ادبی، باید به تناسب و زیبایی زبان توجه کرد و کلمه "بساک" را در جای مناسب و با زبان مناسب به کار برد.

اگر سوال خاص‌تری درباره این کلمه یا استفاده از آن دارید، خوشحال می‌شوم که کمک کنم.

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)

کلمه "بساک" به معنی "بسیار" یا "زیاد" است و معمولاً در زبان فارسی در محاورات به کار می‌رود. در اینجا چند مثال برای این کلمه ارائه می‌دهم:

  1. در این جشن، بساک افراد حاضر بودند و فضایی شاداب ایجاد کرده بودند.
  2. او بساک کتاب در کتابخانه‌اش دارد و همیشه در حال مطالعه است.
  3. این روزها، بساک کارها روی دوش من افتاده است و نیاز به کمک دارم.
  4. بساک مشکلات مالی باعث شد تا او تصمیمات سخت‌تری بگیرد.
  5. سفر به کشور‌های جدید می‌تواند بساک تجربیات جالبی را برای شما به ارمغان بیاورد.

لطفاً توجه داشته باشید که الگوی استفاده از این کلمه ممکن است با توجه به زمینه متفاوت باشد.


500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید.
لیست کلید های میانبر

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری