جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

mostaxraj
memorandum  |

مستخرج

معنی: مستخرج . [ م ُ ت َ رِ ] (ع ص ) بیرون آورنده . (غیاث ) (آنندراج ). رجوع به استخراج شود. || آنکه مأمور تعیین و وصول مالیات ارضی است . کهبد. گهبذ. جهبذ : تدبیر این باید ساخت که بزودی این چه خواسته آمده است راست کند تا حاجت نیاید که مستخرج فرستند و برات نویسند لشکر را و به عنف بستانند. (تاریخ بیهقی ص 498). به مدد اصحاب دواوین و مستخرجان معاملات وصیت کرد. (ترجمه ٔ تاریخ یمینی ص 364). || آنکه تعیین بدهی و تفتیش دین دیوانی کسی کند : چون کار بر او سخت گشت مستخرج را مالی بداد کاندر پیش یوسف بن عمر بگوی که عبداﷲ جان بداد. مستخرج بگفت . گفت مرده پیش من آر تا ببینم ، مستخرج بازگشت و او را بکشت و پیش یوسف عمر برد. (تاریخ سیستان ). احمد و محمود پسر شهفور اندر پیش طاهر بودند... چون هر دو بیرون آمدند سپاه برخاستند... و هردو را بند کردند و به قلعه فرستادند و سیما لحیانی را بر ایشان مستخرج کردند و سیما محمد شهفور را اندر مطالبت بکشت پس از آنکه همه مال ایشان بستد. (تاریخ سیستان ). مستخرج و عقابین و تازیانه و شکنجه ها آورده و جلاد آمده . (تاریخ بیهقی ص 368). بونصر مستخرج را و دیگر قوم را گفت یک ساعت این در توقف دارید. (تاریخ بیهقی ص 368). چنانچه اعتبار تمامت غمازان و مفسدان و مستخرجان گردد. از مجلس برنخاست تا توجیه وجوهات کرد از ده نفر مرد متمول توانگر. (ترجمه ٔ محاسن اصفهان ص 94).
... ادامه
452 | 0
مترادف: استخراج شده، بيرون آورده شده
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب: (صفت) [عربی] [قدیمی]
مختصات: (مُ تَ رَ) [ ع . ] (اِمف .)
الگوی تکیه: WWS
نقش دستوری: صفت
آواشناسی: mostaxraj
منبع: لغت‌نامه دهخدا
معادل ابجد: 1303
شمارگان هجا: 3
دیگر زبان ها
انگلیسی
memorandum
ترکی
çıkarılan
فرانسوی
extrait
آلمانی
extrahiert
اسپانیایی
extraído
ایتالیایی
estratto
عربی
مذكرة | مذكرة دبلوماسية
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "مستخرج" در زبان فارسی به معنای "گرفته شده" یا "استخراج شده" است و معمولاً در زمینه‌های علمی، اقتصادی و حقوقی مورد استفاده قرار می‌گیرد. در نوشتار و نگارش فارسی، رعایت قواعدی برای به‌کارگیری این کلمه مهم است. در ادامه به برخی از این قواعد اشاره می‌شود:

  1. نکته‌ی صرفی: کلمه "مستخرج" به صورت فعل ماضی مبنی بر "استخراج کردن" به کار می‌رود و در بعضی موارد به‌عنوان صفت نیز مورد استفاده قرار می‌گیرد. برای مثال: "این اطلاعات مستخرج از جدول شماره یک است".

  2. نحوه‌ی استفاده: کلمه "مستخرج" معمولاً به عنوان صفت برای توصیف اسامی به کار می‌رود. به طور مثال: "پژوهش مستخرج از داده‌ها".

  3. نکته‌ی نگارشی: حتماً توجه داشته باشید که در نوشتار، این کلمه باید در جای مناسب در جمله قرار گیرد و با توجه به موضوع جمله از نظر معنایی، مناسب باشد.

  4. تطابق با زبان رسمی: در متون رسمی و علمی، سعی کنید از این کلمه به صورت دقیق و درست استفاده کنید و از به‌کارگیری آن در متون غیررسمی یا محاوره‌ای پرهیز کنید.

  5. ترکیبات: می‌توان این کلمه را با کلمات دیگر ترکیب کرد. به عنوان مثال: "مستخرج علمی"، "مستخرج مالی"، "مستخرج از منابع" و غیره.

به طور کلی، استفاده‌ی صحیح از واژه‌ها و رعایت اصول نگارشی در زبان فارسی باعث ارتقای کیفیت نوشتار شما می‌شود.

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
  1. در تحقیق جدید، محققان اطلاعات مستخرج از داده‌های جهانی را تحلیل کردند.
  2. این مقاله به بررسی روش‌های مستخرج اطلاعات از منابع مختلف می‌پردازد.
  3. مستخرج‌های علمی از رساله‌های دانشگاهی می‌توانند به پیشرفت پژوهش کمک کنند.

500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید.
لیست کلید های میانبر

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری