جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

امام رضا علیه ‏السلام

0
0
311

مُصَّ مِنَ الرُّمّانِ الإِمليسِيَّ ؛ فَإِنَّهُ يُقَوِّي النَّفسَ، ويُحيِي الدَّمَ.

آب انار مَلَس بِمَك؛ زیرا انسان را قوی می‏كند و خون را زنده می‏سازد.

منبع: فی بحار الأنوار وبعض نسخ المصدر: «المُزّ» بدل «الإملیسی». والمُزّ من الرمّان ما كان طعمُه بین حموضة وحلاوة (انظر لسان العرب، جلد 5، صفحه 409). قال العلاّمة المجلسی قدس‏سره: قال فی القاموس: الإملیس - وبهاءٍ -: الفلاة لیس بها نبات، والرمّان الأملیسی كأنّه منسوب إلیه، انتهى. والمعروف عندنا المَلَس - بالتحریك - وهو ما لا عَجَم [ أی نواة ] له (بحار الأنوار، جلد 66، صفحه 123).طبّ الإمام الرضا علیه ‏السلام، صفحه 61، بحار الأنوار، جلد 62، صفحه 320، دانش نامه احادیث پزشكی: 1 / 464 گفتنى است در بحار الأنوار و برخى از نسخ طبّ الإمام الرضا علیه ‏السلام، به جاى «الأملیسى (مَلَس) »، عبارت «المزّ» آمده و انار مزّ، انارى است كه طعمى میان ترش و شیرین داشته باشد. علاّمه مجلسى، در توضیح این بخش از روایت مى‏گوید: در قاموس آمده است: «املیس، بیابانى است كه در آن، كشت صورت نگیرد. انار املیسى، گویا به چنان جایى منسوب است»، امّا از دیدگاه ما، آنچه شناخته شده، «مَلَس» است و آن، به معناى انار بى‏دانه است (بحار الأنوار: جلد 62 صفحه 123).

500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید.
لیست کلید های میانبر

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری