جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
×
رویداد ها - امتیازات
برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.
معنی: ۱. رسم؛ عادت. ۲. [قدیمی] طرز؛ روش. ۳. مثل؛ طور: بهسان، برسان، چهسان، یکسان، دیگرسان، بدانسان، ازاینسان، ♦ جمله صید این جهانیم ای پسر / ما چو صعوه مرگ برسان زغن (رودکی: ۵۰۵)، ♦ نه همهسال کار هموار است / نه بههر وقت حال یکسان است (مسعودسعد: ۷۱). Δ بیشتر بهصورت ترکیب با حرف یا کلمۀ دیگر از قبیل به، بر، چه، یک، دیگر، بدان (به آن)، بدین (به این)، زین (از این) استعمال میشود. ۴. مثل؛ مانند؛ نظیر (در ترکیب با کلمۀ دیگر): آبسان، آینهسان، پیلسان، دیوسان، ذرهسان، شیشهسان، قندیلسان، ♦ آبصفت هرچه شنیدی بشوی / آینهسان هرچه ببینی مگوی (نظامی۱: ۸۸). ۵. [مقابلِ رژه] (نظامی) بازدید فرمانده یا مقام بلندپایه از نظامیانی که در حالت خبردار در صفوف منظم ایستادهاند. 〈 سان دیدن: (مصدر لازم) (نظامی) بازدید کردن فرمانده در حال عبور (سواره یا پیاده) از سربازانی که به صف ایستاده باشند. 1- روش، طرز، گونه، نمط
2- رژه، مارش، مشق
3- قرين، مانند، مثل
4- رسم، قاعده، قانون
5- پاره، حصه
6- خوي، عادت way, manner, parade, how, inspection, ostentatious show, -like, like, sun طريق، اتجاه، سبيل، أسلوب، شكل، نهج، ناحية، فرصة، عادات، مسلك، ممر، تقدم، مجاز، نطاق، طريقة مميزة، حالة، محلة، السمت san san san san san راه، روش، مسیر، طریق، نحو، چگونگی، طرز، رفتار، طریقه، رژه، نمایش، تظاهرات، جلوه، میدان رژه، متد، بازرسی، معاینه، تفتیش، بازدید، سرکشی، مثل، چون، چنان، چنانکه
way|manner , parade , how , inspection , ostentatious show , -like , like , sun
ترکی
san
فرانسوی
san
آلمانی
san
اسپانیایی
san
ایتالیایی
san
عربی
طريق|اتجاه , سبيل , أسلوب , شكل , نهج , ناحية , فرصة , عادات , مسلك , ممر , تقدم , مجاز , نطاق , طريقة مميزة , حالة , محلة , السمت
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)
کلمه "سان" در زبان فارسی به عنوان یک پسوند برای بیان واحدهای اندازهگیری و همچنین برای اشاره به مقایسه و تشابه به کار میرود. در زیر به برخی از کاربردها و قواعد نگارشی مربوط به این کلمه اشاره میکنیم:
کاربرد به عنوان پسوند:
"سان" به عنوان پسوند برای بیان واحدهای اندازهگیری به کار میرود. به عنوان مثال، در واحدهایی مانند "سانتیمتر" و "سانتیگراد" این کلمه به عنوان پیشوند مورد استفاده قرار میگیرد.
مثال: سانتیمتر (cm)، سانتیگراد (°C)
کاربرد در مقایسه و تشابه:
"سان" میتواند به معنای "مثل" یا "شبیه" به کار رود. برای مثال در جملاتی مانند "شخصی به سان معلم صحبت کرد."
در این حالت، "سان" باید به دقت و به نحوی استفاده شود که مفهوم مقایسه را به درستی منتقل کند.
نگارش:
"سان" باید به صورت پیوسته با واژهای که به آن اضافه میشود، نوشته شود. به عنوان مثال، "آفتابسان" به این شکل نوشته میشود.
در نوشتن کلماتی که شامل "سان" هستند، باید توجه داشت که قواعد نقطهگذاری و فاصلهگذاری نیز رعایت شود.
جمعسازی:
برای جمع بستن کلماتی که "سان" در آنها به کار رفته است، معمولاً از روشهای رایج جمعسازی در فارسی استفاده میشود.
به عنوان مثال: "آفتابسانها" برای جمع "آفتابسان".
با توجه به این نکات، میتوان استفاده صحیح و مؤثر از کلمه "سان" را در نگارشهای مختلف تجربه کرد.
مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
البته! در اینجا چند جمله با کلمه "سان" آوردهام:
دمای هوا در تابستان به 40 سانتیگراد میرسد.
او به یادگار یک میکروفون برقی به قیمت 100 سان خرید.
ساعت دیواری نشان میدهد که ساعت 3:15 بعدازظهر به وقت سان است.
این گیاه نیاز به نور خورشید به اندازه 10 سان در روز دارد.
طول این کتاب حدود 20 سانتیمتر است.
اگر به مثالهای بیشتری یا توضیحات بیشتری نیاز دارید، خوشحال میشوم کمک کنم!
لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید. لیست کلید های میانبر