جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

lezā
so  |

لذا

معنی: برای این؛ بنابراین.
538 | 0
مترادف: بنابراين، پس
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب: (حرف) [عربی]
مختصات: (لِ) [ ع . ] (ق مر.)
الگوی تکیه: WS
نقش دستوری: قید
آواشناسی: lezA
منبع: فرهنگ فارسی عمید
معادل ابجد: 731
شمارگان هجا: 2
دیگر زبان ها
انگلیسی
so
ترکی
bu yüzden
فرانسوی
donc
آلمانی
also
اسپانیایی
entonces
ایتالیایی
così
عربی
هكذا | جدا , كذلك , كثيرا , أيضا , الى هذا الحد , إلى حد بعيد , الي هذا الحد , وكذلك , وبالتالي , لذا
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه «لذا» یکی از کلمات مهم در زبان فارسی است که به معنی «بنابراین» یا «به همین دلیل» استفاده می‌شود. این کلمه معمولاً در متون رسمی و نوشتاری کاربرد دارد. در ادامه به بررسی برخی از قواعد فارسی و نگارشی مربوط به «لذا» می‌پردازیم:

  1. جایگاه کلمه: «لذا» معمولاً در جمله به عنوان قیدی برای بیان نتیجه یا نتیجه‌گیری از یک جمله یا قسمت قبلی متن قرار می‌گیرد. به طور معمول، قبل از «لذا» یک جمله مستقل یا توضیحی وجود دارد.

  2. فاصله‌گذاری: معمولاً «لذا» به تنهایی و بدون فاصله با کلمات قبل و بعد از خود استفاده می‌شود. به عنوان مثال: «گروه تحقیق به این نتیجه رسیدند که نیاز به تغییرات اساسی است، لذا برنامه‌ای جدید تدوین کردند.»

  3. نقطه‌گذاری: در صورتی که «لذا» در ابتدای یک جمله جدید بیاید، باید با نقطه یا ویرگول از جمله قبلی جدا شود. به عنوان مثال: «نتایج تحقیق نشان‌دهنده موفقیت در پروژه است. لذا لازم است اقدامات جدیدی اتخاذ شود.»

  4. فعل و جمله‌سازی: بعد از «لذا» معمولاً یک جمله با فاعل و فعل کامل می‌آید. به عنوان مثال: «شرایط اقتصادی بهبود یافته است، لذا مردم به خرید بیشتری پرداخته‌اند.»

  5. استفاده در متون رسمی: «لذا» بیشتر در متون رسمی و علمی کاربرد دارد و در گفتار محاوره‌ای کمتر مورد استفاده قرار می‌گیرد.

استفاده مناسب از کلمه «لذا» می‌تواند به انسجام و وضوح بیشتر متن کمک کند و ارتباط منطقی جملات را برقرار سازد.

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
  1. بارش باران در روزهای اخیر، باعث خیس شدن زمین شده است؛ لذا کشاورزان باید برای برداشت محصول‌های خود برنامه‌ریزی کنند.
  2. او وقت کافی برای مطالعه نداشت؛ لذا نتوانست در امتحان نمره خوبی کسب کند.
  3. شرایط جوی نامناسب بود؛ لذا پروازها به تأخیر افتادند.

500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری