شما در نسخه قدیمی لام‌تا‌کام هستید نسخه جدید
جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×
از نسخه‌ی هوش مصنوعی لام تا کام دیدن فرمایید؛ دنیای جدیدی منتظر شماست! لام تا کام هوشمند

pāyā
lasting  |

پایا

معنی: ۱. پاینده؛ پایدار؛ جاوید.
۲. ثابت.
۳. (زیست‌شناسی) ویژگی گیاهی که بیش از دو سال باقی بماند.
539 | 0
مترادف: باقي، پايدار، پاينده، جاودانه، جاوداني، جاويد، مانا، مخلد، مدام، مستدام، مستمر
متضاد: زودگذر
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب: (صفت)
مختصات: (ص فا.)
الگوی تکیه: WS
نقش دستوری: صفت
آواشناسی: pAyA
منبع: فرهنگ فارسی عمید
معادل ابجد: 14
شمارگان هجا: 2
دیگر زبان ها
انگلیسی
lasting | stable , perennial , persistent , durable , permanent , abiding , paya
ترکی
paya
فرانسوی
paya
آلمانی
paya
اسپانیایی
paya
ایتالیایی
paya
عربی
دائم | ثابت , متين , باق , راكز
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "پایا" در زبان فارسی به معنی "پایدار" یا "دائمی" است و از نظر نگارشی و قواعد زبان فارسی می‌تواند در جملات مختلف استفاده شود. در زیر به چند نکته و قاعده مرتبط با این کلمه اشاره می‌کنم:

  1. نقطه‌گذاری: اگر "پایا" در پایان جمله قرار گیرد، از علامت نقطه استفاده می‌شود. مثلاً: "این سیستم پایا است."

  2. نحوهٔ استفاده در جملات: "پایا" می‌تواند به عنوان صفت برای توصیف اسم‌ها به کار رود. مثلاً: "این راهکار پایا است."

  3. ترکیب با دیگر کلمات: "پایا" می‌تواند در ترکیب با کلمات دیگر قرار گیرد تا معانی جدیدی به وجود آورد. مثلاً: "مدیریت پایا" به معنی مدیریتی که در درازمدت پایدار و مؤثر باشد.

  4. فارسی و زبان‌های دیگر: کلمه "پایا" ممکن است در مباحث علمی یا فلسفی در زبان‌های دیگر نیز استفاده شود. در صورتی که در متنی به زبان دیگری به کار می‌رود، توجه به ترجمه و معادل‌های مناسب ضروری است.

  5. نکات نگارشی در context بیشتر: در متون رسمی یا علمی، استفاده از "پایا" همراه با توضیحات بیشتر یا تعاریف دقیق‌تر می‌تواند مفید باشد. به عنوان مثال: "سیستم‌های پایا به سیستم‌هایی اطلاق می‌شود که در برابر تغییرات محیطی مقاوم هستند."

با رعایت این نکات، می‌توانید از کلمه "پایا" به‌درستی استفاده کنید و نوشته‌های خود را از نظر نگارشی صحیح و زیبا کنید.

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)

البته! در اینجا چند مثال برای کلمه "پایا" در جمله آورده شده است:

  1. این پروژه به یک استراتژی پایا نیاز دارد تا بتوانیم نتایج بهتری حاصل کنیم.
  2. برای حفظ محیط زیست، باید به فکر توسعه پایا باشیم و از منابع به‌طور معقول استفاده کنیم.
  3. روستای ما به خاطر کشاورزی پایا و روش‌های سنتی خود، در منطقه شناخته شده است.
  4. شرکت ما به دنبال ایجاد محصولات پایا و سازگار با محیط زیست است.
  5. استفاده از انرژی‌های تجدیدپذیر یکی از راه‌هایی است که می‌تواند به توسعه پایا کمک کند.

اگر سوال دیگری دارید یا به مثال‌های بیشتری نیاز دارید، خوشحال می‌شوم کمک کنم!


واژگان مرتبط: بادوام، ماندنی، دیرپای، پاینده، ثابت، پایدار، باثبات، استوار، محکم، همیشگی، دائمي، ابدی، همه ساله، مداوم، مقاوم، ماندگار، مزمن، مصر، باودام، تاب اور، تحمل کننده

500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید.
لیست کلید های میانبر

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری