جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
×
رویداد ها - امتیازات
برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.
عبارت "از بغل برو" به طور کلی به معنای عبور کردن یا گذر کردن از کنار چیزی که در کنار شما قرار دارد، استفاده میشود. برای بررسی قواعد فارسی و نگارشی مرتبط با این عبارت، میتوان به موارد زیر اشاره کرد:
ترکیب واژهها:
"از" حرف اضافه است که به همراه اسم یا عبارت بعدی قرار میگیرد.
"بغل" اسم است و به معنای کنج یا کنار است.
"برو" فعل است و به معنای حرکت کردن یا رفتن است.
نحو:
جمله "از بغل برو" یک جمله امری است که در آن فعل "برو" به صورت دستور به کار رفته است.
نحوهی بیان میتواند به صورت رسمی یا غیررسمی تغییر کند؛ مثلاً "لطفاً از بغل بروید" در یک موقعیت رسمیتر مناسبتر است.
نقطهگذاری:
اگر این عبارت بخشی از یک جمله طولانیتر باشد، باید به نقاط مناسب (کاما، نقطه، و ... ) توجه کرد.
در جمله مستقل، نقطه در انتهای آن ضروری خواهد بود.
قواعد املایی:
تمام واژهها به درستی نوشته شدهاند و نیازی به تغییر املایی نیست.
به طور کلی، استفاده از حرف اضافه "از" در اینجا متداول و صحیح است.
در نهایت، عبارت "از بغل برو" به عنوان یک جملهی دستوری میتواند مورد استفاده قرار گیرد و درست است.
« از بغل برو» اصطلاحیه که بهمعنای «مراقب باش» و «حواست رو جمع کن» بهکار میره و معمولا همراه با دلسوزی و محبته. دیده شده موردایی که بعدش هم اصطلاح «رسیدی، نامه بده» بهکار رفته که نشون میده طرف نگرانته... منشا پیدایشش هم از اونجاست که وقتی پیاده در کوچه و خیابان راه میرید حتما مامان یا باباتون بهتون میگن: از بغل برو ماشین نزنه بهت. حتی دیده شده وقتی با ماشین هستید هم باز میگن از بغل برو. go hug اذهب عناق
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)
عبارت "از بغل برو" به طور کلی به معنای عبور کردن یا گذر کردن از کنار چیزی که در کنار شما قرار دارد، استفاده میشود. برای بررسی قواعد فارسی و نگارشی مرتبط با این عبارت، میتوان به موارد زیر اشاره کرد:
ترکیب واژهها:
"از" حرف اضافه است که به همراه اسم یا عبارت بعدی قرار میگیرد.
"بغل" اسم است و به معنای کنج یا کنار است.
"برو" فعل است و به معنای حرکت کردن یا رفتن است.
نحو:
جمله "از بغل برو" یک جمله امری است که در آن فعل "برو" به صورت دستور به کار رفته است.
نحوهی بیان میتواند به صورت رسمی یا غیررسمی تغییر کند؛ مثلاً "لطفاً از بغل بروید" در یک موقعیت رسمیتر مناسبتر است.
نقطهگذاری:
اگر این عبارت بخشی از یک جمله طولانیتر باشد، باید به نقاط مناسب (کاما، نقطه، و ... ) توجه کرد.
در جمله مستقل، نقطه در انتهای آن ضروری خواهد بود.
قواعد املایی:
تمام واژهها به درستی نوشته شدهاند و نیازی به تغییر املایی نیست.
به طور کلی، استفاده از حرف اضافه "از" در اینجا متداول و صحیح است.
در نهایت، عبارت "از بغل برو" به عنوان یک جملهی دستوری میتواند مورد استفاده قرار گیرد و درست است.
مثال ۱: از بغل برو ماشین نزنه بهت. مثال۲: - حسن فردا کنکور دارم. - اوه اوه، جدیه قضیه، از بغل بریها. مثال ۳: - من دارم میرم خارج ادامه تحصیل، کار نداری؟ - نه قربانت، فقط از بغل برو، رسیدی نامه بده.
لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید. لیست کلید های میانبر