جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
×
رویداد ها - امتیازات
برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.
عبارت "عجب دکتری سوار شدیم" بهطور کلی از لحاظ قواعد فارسی و نگارشی به این صورت تحلیل میشود:
نحوه نوشتار: جمله بهدرستی نوشته شده است. اما ممکن است بهنظر بیاید که "عجب" و "دکتری" باید بهصورت جدا نوشته شوند. در زبان محاورهای، این نوع نوشتار معمول است.
قواعد نحوی:
"عجب" به معنای تعجب و شگفتی است و بهعنوان قید به کار رفته است.
"دکتری" نشاندهنده شغل یا عنوان دکتر در این جمله است. در حالت محاوره، ممکن است به معنای "یک دکتر" یا "دکتری که" نیز باشد.
"سوار شدیم" فعل جمله است. "سوار شدن" به معنای نشستن در وسیلهای (مثل اتومبیل یا هواپیما) است و در اینجا بهصورت گذشته و بهشکل جمع (ما) استفاده شده است.
معنی جمله: این جمله بیانگر شگفتی گوینده از یک دکتر است که ممکن است به علت نوع رفتار یا ویژگی خاص او در موقعیت سوار شدن باشد.
پیشنهاد نگارشی: اگر بخواهید جملۀ رسمیتری بنویسید، میتوانید جمله را به این شکل تغییر دهید: "عجب که دکتری سوار شدیم." که ساختار رسمیتری دارد.
در کل، جمله از نظر قواعد زبان فارسی صحیح است و بیشتر حالت محاورهای دارد.
همون عجب خری سوار شدیمه یه خورده با كلاس تر و شایدم یه خورده فاجعه بار تر
wow, doctoral واو الدكتوراه
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)
عبارت "عجب دکتری سوار شدیم" بهطور کلی از لحاظ قواعد فارسی و نگارشی به این صورت تحلیل میشود:
نحوه نوشتار: جمله بهدرستی نوشته شده است. اما ممکن است بهنظر بیاید که "عجب" و "دکتری" باید بهصورت جدا نوشته شوند. در زبان محاورهای، این نوع نوشتار معمول است.
قواعد نحوی:
"عجب" به معنای تعجب و شگفتی است و بهعنوان قید به کار رفته است.
"دکتری" نشاندهنده شغل یا عنوان دکتر در این جمله است. در حالت محاوره، ممکن است به معنای "یک دکتر" یا "دکتری که" نیز باشد.
"سوار شدیم" فعل جمله است. "سوار شدن" به معنای نشستن در وسیلهای (مثل اتومبیل یا هواپیما) است و در اینجا بهصورت گذشته و بهشکل جمع (ما) استفاده شده است.
معنی جمله: این جمله بیانگر شگفتی گوینده از یک دکتر است که ممکن است به علت نوع رفتار یا ویژگی خاص او در موقعیت سوار شدن باشد.
پیشنهاد نگارشی: اگر بخواهید جملۀ رسمیتری بنویسید، میتوانید جمله را به این شکل تغییر دهید: "عجب که دکتری سوار شدیم." که ساختار رسمیتری دارد.
در کل، جمله از نظر قواعد زبان فارسی صحیح است و بیشتر حالت محاورهای دارد.
عزیز من اون تلوزیون بی صاحابو خاموش كن فردا باید بریم سركار عجب دكتری سوار شدیما
لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید. لیست کلید های میانبر