شما در نسخه قدیمی لام‌تا‌کام هستید نسخه جدید
جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×
از نسخه‌ی هوش مصنوعی لام تا کام دیدن فرمایید؛ دنیای جدیدی منتظر شماست! لام تا کام هوشمند

achim  |

اچمی

معنی: اَچُمی از گویش‌های به جا مانده از زبان فارسی پهلوی، مربوط به دوره ساسانیان و پیش از آن می‌باشد و یکی از هفت ریشه اصلی زبان فارسی کنونی است. بیشتر ساکنان جنوبی استان فارس و غرب هرمزگان شامل شهرستان‌های بستک، گراش، لارستان، خنج و روستاهای هرم،کاریان،بلغان و قسمتهایی از بندرلنگه، گاوبندی(پارسیان)، بندر خمیر و ... به این گویش صحبت می‌نمایند. گویش اچمی از گویشهای فارسی‌تبار یعنی متعلق به شاخه جنوب غربی گویشهای ایرانی است. نام این گویش از کلمه اچم که به معنای برویم- بروم- می‌روم، می‌باشد، که به علت استفاده فراوان این لفظ در یاد دیگر فارسی زبانان می‌ماند. این گویش در جای جای منطقه جنوب به شکلهای متنوعی خود را نشان داده و نمود کرده‌است که بیشتر این تفاوت‌ها در تلفظ واژگان است. گویش اچمی لهجه‌های بسیار فراوانی را در بر می‌گیرد. در بسیاری از مناطقی که به این گویش صحبت می‌کنند، کلمات و واژگانی خاص نسبت به بقیه مناطق اطراف خود به کار می‌برند که در بعضی موارد تأثیر گرفته از زبانهای هندی، انگلیسی، پرتغالی و عربی است که به علت مراودات بسیار زیاد مردم این مناطق با کشورهای مختلف می‌باشد.
... ادامه
1149 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
آواشناسی:
منبع: واژه‌نامه آزاد
معادل ابجد: 54
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
انگلیسی
achim
عربی
أخيم
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "اچمی" به عنوان یک واژه غیرفارسی و معادل خاصی در زبان فارسی ندارد، اما در برخی contexts می‌تواند به مفهوم خاص و یا نام برند و یا شخصی اشاره داشته باشد. در صورتی که به موضوع خاصی اشاره دارید، لطفاً اطلاعات بیشتری ارائه دهید تا بتوانم دقیق‌تر راهنمایی کنم.

با این حال، اگر بخواهیم درباره نگارش و قواعد عمومی فارسی صحبت کنیم، موارد زیر را می‌توان ذکر کرد:

  1. خط و جهت نوشتار: نوشتار فارسی از راست به چپ است و باید توجه شود که حروف به درستی متصل شوند.
  2. زبان معیار: برای نوشتن به زبان معیار فارسی از واژگان و جملات ساده و روشن استفاده کنید.
  3. نقطه‌گذاری: استفاده از ویرگول، نقطه و سایر علائم نگارشی باید به درستی انجام شود تا متن خوانا و منطقی باشد.
  4. هم‌آوایی و هم‌نشینی کلمات: در انتخاب کلمات باید توجه شود که کلمات به خوبی با یکدیگر هماهنگ باشند.

اگر قصد شما بررسی خاصی از واژه "اچمی" است، لطفاً توضیحات بیشتری ارائه دهید.


500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید.
لیست کلید های میانبر

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری