جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

revenge  |

انقلت آوردن

معنی: یعنی بهانه آوردن ایراد وارد کردن اشکال گرفتن انتقاد کردن
6540 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
آواشناسی:
منبع: واژه‌نامه آزاد
معادل ابجد: 842
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
انگلیسی
revenge
عربی
انتقام | ثأر , انتقم
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه «انقلت» به نظر می‌رسد که یک اشتباه یا املای نادرست باشد. در زبان فارسی، «انقلات» یا «انقلاب» به عنوان واژه‌های درست وجود دارند. اگر شما به دنبال صحبت در مورد واژه‌ی «انقلاب» (به معنای تغییرات اساسی و بنیادی در ساختار سیاسی، اجتماعی یا اقتصادی) هستید، می‌توانید از عبارتی نظیر «انقلاب آوردن» استفاده کنید.

اما اگر به موضوع خاصی در ارتباط با این کلمه اشاره می‌کنید، خواهش می‌کنم بیشتر توضیح دهید تا به شما کمک بیشتری کنم. در کل، در نگارش فارسی، رعایت قواعد زیر اهمیت دارد:

  1. نوشتار صحیح کلمات: اطمینان حاصل کنید که املای کلمات به درستی استفاده شده باشد.
  2. نقطه‌گذاری: استفاده از ویرگول، نقطه و علامت سؤال به‌درستی.
  3. ترکیب جملات: جملات باید به طور منطقی و ساختاری منسجم ترکیب شوند.
  4. استفاده از جملات ساده و روشن: سعی کنید از جملات پیچیده پرهیز کنید و مفاهیم خود را به صورت ساده و قابل فهم بیان کنید.

اگر سوال خاصی دربارهٔ جمله‌سازی یا قواعد خاصی دارید، خوشحال می‌شوم که کمک کنم.


500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید.
لیست کلید های میانبر

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری