جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

begged and request  |

التماس و درخواست

معنی: التماس و درخواست . [ اِ ت ِ س ُ دَ خوا/ خا ] (ترکیب عطفی ، اِ مرکب ) چیزی را خواستن . چیزی را طلبیدن . خواهش چیزی کردن . رجوع به التماس شود.
676 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
آواشناسی:
منبع: لغت‌نامه دهخدا
معادل ابجد: 1809
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
انگلیسی
begged and request
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

در زبان فارسی، کلمه "التماس" به معنای درخواست کردن و خواهش کردن به کار می‌رود. برای استفاده صحیح و نگارشی این کلمه و درخواست‌ها، چند نکته و قاعده وجود دارد:

1. استفاده از کلمه "التماس":

  • معنی: کلمه "التماس" بار معنایی قوی و احساسی دارد و زمانی به کار می‌رود که شخص در موقعیتی حساس و دشوار قرار دارد و به طور عاجزانه خواستار چیزی است.
  • جملات نمونه:
    • "من از شما التماس می‌کنم که مرا ببخشید."
    • "شما را به خدا التماس می‌کنم کمکم کنید."

2. قواعد نگارشی:

  • فاصله: بین کلمات معمولاً یک فاصله وجود دارد مگر در موارد خاص.
  • استفاده از علامت‌ها: بسته به جمله، ممکن است به‌کاربردن کاما (،) یا نقطه (.) ضروری باشد.

3. درخواست‌های مؤدبانه:

  • در نوشتن درخواست‌ها، از زبان مؤدبانه استفاده کنید. می‌توان به جای "التماس" از کلماتی مثل "خواهش می‌کنم"، "لطفاً" یا "از شما تقاضا دارم" استفاده کرد.
  • جملات نمونه:
    • "لطفاً به من کمک کنید."
    • "از شما تقاضا می‌کنم که در این زمینه نظر دهید."

4. توجه به لحن و روانی متن:

  • موتور نوشتار باید به گونه‌ای باشد که احساس نیاز و درخواست شخص به خوبی منتقل شود بدون اینکه لحن زبان تند و بی‌احترامی داشته باشد.

5. عدم استفاده از "التماس" در محاوره‌های غیررسمی:

  • در محاوره‌های غیررسمی، ممکن است به کلمات و عبارات ساده‌تری بسنده کنید. "لطفاً" یا "خواهش می‌کنم" معمولاً مناسب‌تر است.

نکته پایانی:

همیشه سعی کنید در نوشتار خود، احساسات و درخواست‌ها را به دور از افراط و تفریط بیان کنید تا ارتباط بهتری با مخاطب برقرار سازید.


500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید.
لیست کلید های میانبر

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری