شما در نسخه قدیمی لام‌تا‌کام هستید نسخه جدید
جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×
از نسخه‌ی هوش مصنوعی لام تا کام دیدن فرمایید؛ دنیای جدیدی منتظر شماست! لام تا کام هوشمند

'avestā
Avesta  |

اوستا

معنی: اوستا. [ اَ وِ] (اِخ ) (بمعنی اساس ، بنیاد، متن اصلی ، پناه و یاوری ) در پهلوی اوستاک در متون تاریخی عربی بستاه ، البستاه ابستا، الابستا و الابستاق آمده است . کتاب مذهبی ایرانیان قدیم و زردشتیان و یکی از آثار قدیمی و شایدقدیم ترین اثر مکتوب مردم ایران است . تعیین زمان و قدمت آن بسته به تعیین زمان زردشت میباشد. این کتاب در قدیم ظاهراً بسیار بزرگ بوده است و در روایات اسلامی آمده است که بر روی دوازده هزار پوست گاو نوشته شده بوده است که اسکندر آنرا سوزاند. در زمان بلاش (اول ) اشکانی و سپس در دوره ٔ ساسانیان (در زمان اردشیر بابکان بوسیله ٔ تنسر و پسرش شاپور بوسیله ٔ آذربد مهر سپندان ) بجمعآوری و ترتیب و تدوین اوستا پرداختند. و گویند اوستای کنونی یک پنجم آن است . در زمان ساسانیان تفسیری بزبان پهلوی بر اوستا نوشتند که آنرا زند گویند و غالباً اوستا را با کلمه ٔ زند با هم می آورند وسپس شرحی بر زند نوشتند و آنرا پازند نامیدند که زبانش پاکتر و روان تر از زبان زند میباشد. یعنی هزوارش در آن وجود ندارد اوستا دارای 21 نسک و در پنج قسمت است . یسنا (دارای 72 فصل که 17 فصل آن گاتها را تشکیل می دهد)، ویسپرد، وندیداد، یشتها، خرده اوستا. قسمتهای مختلف اوستا در زمانهای مختلف و بوسیله ٔ اشخاص نوشته شده است و گویند فقط گاتها از خود زردشت است . اوستا مشتمل است بر نیایش اهورمزدا و امشاسپندان و ایزدان و موضوع های اخلاقی و دینی و داستانهای ملی و غیره . اوستا ظاهراً اول بار در قرن 18 م . بوسیله ٔ آنکتیل دوپرون بزبان فرانسوی ترجمه و در 1771م . در سه جلددر پاریس منتشر شد و سپس مستشرقین بزرگ و بخصوص آلمانها به این کتاب توجه خاص کردند و همه ٔ کتاب و یا قسمتی از آنرا ترجمه کردند مانند اشپیگل (ترجمه ٔ آلمانی ، سه جلد 1852-1863م . لایپزیک )، دو هارله (ترجمه ٔ فرانسوی 1881م . پاریس ) و دارمستتر (ترجمه ٔ فرانسوی سه جلد 1892-1893 پاریس ) فریتس ولف (ترجمه ٔ آلمانی 1910 استراسبورگ ) بارتولومه ، گلدنر و غیره . یشتها (در دو مجلد) و یسنا (در دو مجلد) و گاتها و وندیداد بفارسی ترجمه شده و در بمبئی و ایران بطبع رسیده است . (از دایرةالمعارف فارسی ). بگفته ٔ دین کرت در عهد هخامنشیان دو نسخه از اوستا در ایران بوده است که اسکندر یکی را در آتش سوزی استخر سوخته و نسخت دیگر را اسکندربا خود برده و آنچه راجع بطب و نجوم و فلسفه و جغرافیا و جز آن بوده بیونانی نقل داده و بخشهای دیگر ازمیان رفته است . (یادداشت بخط مرحوم دهخدا). اوستا در یک عصر و بیک زبان نوشته نشده . قسمتی که بزردشت منسوب است و قدیم ترین جزء اوستاست موسوم به گات ها میباشد و آن هفده سرود است . (یادداشت ایضاً). بر حسب روایات در سال سی امین سلطنت گشتاسب ، زردشت این کتاب را بر 12 هزار پوست گاو بخط زرین به گشتاسب عرضه میکند و او دین زردشت می پذیرد. اوستا دارای هشتادوسه هزار کلمه است و تفسیر پهلوی اوستا که در دوره ٔ ساسانیان شده است امروزه متجاوز از یکصدوچهل هزار کلمه است . در زمان شاهان ساسانی بگرد کردن پراکنده های اوستا پرداخته اند و تنها 348 فصل بدست آمده است از محفوظات موبدان و آنرا به بیست ویک نسک بخشیده اند و از اوستای ساسانی نیز امروز ظاهراً بیش از یک ربع آن در دست نیست .
... ادامه
414 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب: (اسم) [پهلوی: avistāk, apastā(k)] ‹اوستاک، اویستا، ابستا، وستا، استا›
مختصات: (اَ وِ) (اِ.)
الگوی تکیه: WWS
نقش دستوری: اسم
آواشناسی: 'avestA
منبع: لغت‌نامه دهخدا
معادل ابجد: 468
شمارگان هجا: 3
دیگر زبان ها
انگلیسی
Avesta | avesta
ترکی
avesta
فرانسوی
avesta
آلمانی
avesta
اسپانیایی
avesta
ایتالیایی
avesta
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "اوستا" در زبان فارسی به معنای کتاب مقدس زرتشتیان است و قواعد نگارشی و دستوری خاصی برای آن وجود دارد. در اینجا به برخی از این قواعد اشاره می‌شود:

  1. نگارش صحیح: کلمه "اوستا" باید با حرف اول بزرگ نوشته شود، زیرا نام خاص است. بنابراین شکل صحیح آن "اوستا" است.

  2. صرف و نحو: "اوستا" یک اسم نازا است و به تنهایی به عنوان موضوع یا مفعول در جمله به کار می‌رود. برای مثال:

    • اوستا کتاب مقدس زرتشتیان است.
    • محتوای اوستا شامل آموزه‌های دینی و اخلاقی است.
  3. جملات توصیفی: می‌توان از این کلمه در جملات توصیفی به‌عنوان صفت استفاده کرد. مثل:

    • اوستای زرتشتی دارای بخش‌های مختلفی است.
    • ترجمه‌های مختلفی از اوستا موجود است.
  4. جمع و کثرت: این واژه به صورت جمع به کار نمی‌رود، زیرا همواره به یک اثر مشخص اشاره دارد.

  5. استفاده در ترکیب‌ها: "اوستا" می‌تواند در ترکیب‌های مختلف نیز به کار رود. مانند:
    • متون اوستا
    • آموزه‌های اوستا

با رعایت این نکات می‌توان از کلمه "اوستا" به درستی و به شیوه‌ای مؤثر در نوشته‌های خود استفاده کرد.

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)

البته! در اینجا چند مثال برای کلمه “اوستا” در جمله آورده‌ام:

  1. اوستا با دقت و صبر به آموزش شاگردان خود می‌پردازد.
  2. کتاب‌های ادبیات فارسی به آثار اوستا اشاره می‌کنند.
  3. در مراسم سنتی، اوستا نقش مهمی در برگزاری آیین‌ها دارد.
  4. اوستا از تجربه‌های خود در زمینه‌ی هنرهای دستی برای ما گفت.
  5. در فرهنگ ایران، اوستا در نقش معلم و راهنمای spiritual شناخته می‌شود.

اگر نیاز به مثال‌های بیشتری دارید، خوشحال می‌شوم کمک کنم!


واژگان مرتبط: کتاب زرتشت

500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری