جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

leaving bayat  |

بیات ترک

معنی: بیات ترک . [ ب َت ِ ت ُ ] (ترکیب اضافی ، اِ مرکب ) رجوع به شور شود.
753 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
آواشناسی:
منبع: لغت‌نامه دهخدا
معادل ابجد: 1033
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
انگلیسی
leaving bayat
عربی
مغادرة بايات
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "بیات ترک" در زبان فارسی به نوعی از حالت موسیقیایی اشاره دارد که معمولاً در موسیقی سنتی ایران مورد استفاده قرار می‌گیرد. برای بررسی نگارش و استفاده صحیح از این عبارت، به چند نکته توجه کنید:

  1. حروف صحیح: کلمات باید به صورت صحیح و با حروف درست نوشته شوند. "بیات" و "ترک" هر دو باید با حروف فارسی نوشته شوند.

  2. فاصله: بین کلماتی که به صورت ترکیبی استفاده می‌شوند، فاصله وجود دارد. بنابراین، عبارت صحیح "بیات ترک" است و نباید بدون فاصله نوشته شود.

  3. نقش‌ها: توجه کنید که "بیات" به عنوان یک صفت موسیقایی عمل می‌کند و "ترک" می‌تواند به نوع خاصی از بیات اشاره داشته باشد.

  4. نکته فرهنگی: استفاده از عبارات موسیقایی خاص مانند "بیات ترک" نیاز به شناختی از فرهنگ و هنر موسیقی ایرانی دارد. از این رو، در هنگام استفاده از این عبارت بهتر است به زمینه فرهنگی آن توجه شود.

با رعایت این نکات، می‌توانید از عبارت "بیات ترک" به درستی و به شکل صحیح استفاده کنید.


500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری