جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

tas'ir
exchange  |

تسعیر

معنی: تسعیر. [ ت َ ] (ع اِ) فارسیان بمعنی نرخ استعمال کنند. (آنندراج ). نرخ . (ناظم الاطباء) :
بازگشت و گفت هفتم از رجب
گفت در ری چیست تسعیر ای عجب .
مولوی .
... چند از مال دیوان که تسعیر اندک داشت به بهای گران به بقالان به طرح داده بود. (مجالس سعدی ).
گر ز باران می شود تسعیر نازل از چه رو
شد ز اشکم حسن گندمگون جانان قیمتی .
(از آنندراج ).
|| تقویم و تعیین نرخ و ارزش و بهاء و قیمت . (ناظم الاطباء). قیمت نهادن و نرخ معین کردن . (فرهنگ نظام ): هر ماه قیمت آن از قرار تسعیر صاحب نسق و محتسب الممالک و ریش سفیدان صنف که بمهر ناظر رسد ابتیاع شود. (تذکرةالملوک چ 2 ص 31) و رجوع به همین کتاب ص 47 و 50 شود. || خراج . (ناظم الاطباء).
... ادامه
1329 | 0
مترادف: 1- نرخبندي، نرخگزاري 2- تبديل ارز، قيمتگزاري، تعيين بها كردن، 3- قيمت گذاشتن، نرخ گذاشتن، 4- ارزيابي كردن
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب: (اسم مصدر) [عربی] [قدیمی]
مختصات: (تَ) [ ع . ]
الگوی تکیه: WS
نقش دستوری: اسم
آواشناسی: tas'ir
منبع: لغت‌نامه دهخدا
معادل ابجد: 740
شمارگان هجا: 2
دیگر زبان ها
انگلیسی
exchange | conversion , top
ترکی
tercüme
فرانسوی
interprétation
آلمانی
deutung
اسپانیایی
interpretación
ایتالیایی
interpretazione
عربی
تبادل | مبادلة , صرف , استبدال , البورصة , مقايضة , صرف نقود , مقال , تحويل حوالة , استبدل , بدل , قطع , قايض
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "تسعیر" در زبان فارسی به معنی "تبدیل به سکه" یا "اسکناس" است. در نگارش این کلمه و استفاده از آن در جملات، چند نکته را باید مد نظر قرار داد:

  1. املا: کلمه "تسعیر" باید به همین صورت و با همین املای صحیح نوشته شود. از نوشتن به اشکال مختلف مثل "تسیعیر" پرهیز کنید.

  2. نحوه استفاده:

    • می‌توان این کلمه را در جملات مختلف به کار برد، مثلاً: "تسعیر ارزهای خارجی یکی از وظایف بانک مرکزی است."
    • در متون اقتصادی و مالی، این کلمه رایج است و باید در جایگاه مناسب و با مفهوم درست به کار رود.
  3. قید و ضمیمه‌ها: می‌توان برای توضیح یا بسط مفهوم، از قیدها یا اضافات استفاده کرد. به عنوان مثال: "تسعیر سریع ارز باعث نوسانات شدید قیمتی می‌شود."

  4. علامت‌گذاری: در صورتی که این کلمه بخشی از یک جمله باشد، باید به قواعد علامت‌گذاری adhere کنید. مثلاً اگر بخواهید جمله‌ای توضیحی بنویسید، باید از ویرگول یا دیگر علامت‌ها استفاده کنید به درستی.

  5. تنوع استفاده: بسته به زمینه، کلمه "تسعیر" می‌تواند در ترکیب‌های مختلفی به کار رود و معانی متفاوتی به خود بگیرد، پس باید به دقت زمینه استفاده آن را مشخص کنید.

به طور کلی، توجه به املای صحیح، مفهوم صحیح و جایگاه کلمه در جمله از اصول اساسی نگارش در مورد "تسعیر" است.

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)

در اینجا چند مثال برای کلمه "تسعیر" در جملات مختلف آورده شده است:

  1. در جلسه بانک مرکزی، تصمیم به تسعیر ارزهای خارجی به نرخ روز گرفته شد.
  2. با توجه به نوسانات بازار، تسعیر دارایی‌ها به دقت مورد بررسی قرار گرفت.
  3. قوانین جدید تسعیر بدهی‌ها می‌تواند تأثیر زیادی بر روی سرمایه‌گذاری‌ها داشته باشد.
  4. تسعیر ارز مبنای محاسبه هزینه‌ها و درآمدهای بین‌المللی شرکت‌ها است.
  5. در گزارش مالی سالانه، تسعیر ارز به عنوان یکی از عوامل مؤثر بر سودآوری شرکت ذکر شد.

امیدوارم این مثال‌ها مفید باشند!


واژگان مرتبط: تبادل، بورس، مبادله، تعویض، معاوضه، تبدیل، تغییر، تغییر کیش

500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید.
لیست کلید های میانبر

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری