شما در نسخه قدیمی لام‌تا‌کام هستید نسخه جدید
جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×
از نسخه‌ی هوش مصنوعی لام تا کام دیدن فرمایید؛ دنیای جدیدی منتظر شماست! لام تا کام هوشمند

tafhim

تفهیم

معنی: تفهیم . [ ت َ ] (ع مص ) دریاوانیدن . (تاج المصادر بیهقی ) (زوزنی ) (دهار) (ترجمان جرجانی ترتیب عادل بن علی ) (آنندراج ). فهمانیدن . (منتهی الارب ) (از اقرب الموارد). فهمانیدن و دریافت کنانیدن . تدریس و تعلیم و آموختگی . (ناظم الاطباء). و با لفظ کردن مستعمل . (آنندراج ). تفهیم و تفهم ؛ فهمانیدن و فهمیدن . (ناظم الاطباء). رساندن معنی به فهم شنونده بوسیله ٔلفظ. (از تعریفات جرجانی ) : و چون در عزیمت این کار پیوست ، آنچه ممکن شد برای تفهیم متعلم ... در شرح و بسط تقدیم افتاد. (کلیله و دمنه ). و خوانندگان این کتاب را باید که همت بر تفهیم معانی مقصور گردانند. (کلیله و دمنه ). لیکن می نماید که مراد ایشان تقریر سمر و تحریر حکایت بوده است نه تفهیم حکمت و ایضاح موعظت . (کلیله و دمنه ). و رجوع به تفهم شود.
... ادامه
615 | 0
مترادف: 1- آموختن، آموزش دادن، 2- حالي كردن، فهماندن 3- خاطرنشان كردن
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب: (اسم مصدر) [عربی]
مختصات: (تَ) [ ع . ] (مص م .)
الگوی تکیه: WS
نقش دستوری: اسم
آواشناسی: tafhim
منبع: لغت‌نامه دهخدا
معادل ابجد: 535
شمارگان هجا: 2
دیگر زبان ها
ترکی
anlayış
فرانسوی
compréhension
آلمانی
verständnis
اسپانیایی
comprensión
ایتالیایی
comprensione
عربی
تحقيق | إدراك , التحقيق , إنجاز , وعي , فهم , إخراج , تحويل
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "تفهیم" از ریشه "فهم" به معنای درک و فهماندن آمده است و در فارسی به معنای فهماندن یا روشن کردن چیزی به فردی دیگر به کار می‌رود. این واژه معمولاً به صورت زیر در جملات استفاده می‌شود:

  1. قواعد صرفی:

    • "تفهیم" به عنوان مصدر (فعل) به کار می‌رود و از آن می‌توان در زمان‌های مختلف با استفاده از پسوندها و پیشوندها صرف کرد.
  2. قواعد نحوی:

    • معمولاً در جملات به عنوان فعل (در جملات خبری، سوالی و...) و یا به صورت مفعول (با ضمایر و اشاره‌ها) استفاده می‌شود.
    • مثال: "او مفهوم این شهرت را به خوبی تفهیم کرد."
  3. قواعد نگارشی:

    • در نوشتار باید توجه داشت که به جای "تفهیم" نباید از واژه‌های نامناسب یا بی‌معنی استفاده کرد و باید با دقت آن را در جای درست قرار داد.
    • همچنین از آوردن جملات پیچیده و غیرضروری که مفهوم را مبهم کنند پرهیز شود.
  4. استفاده از پیشوندها و پسوندها:

    • می‌توان کلمه "تفهیم" را با پیشوندها یا پسوندهایی مانند "تفهم" (درک مشترک به معنای فهم و درک مطلب) یا "تفهیم کردن" (عمل درک کردن به دیگران) ترکیب کرد.
  5. نکات سبک‌شناسی:
    • در نوشتار رسمی و ادبی، حفظ دقت و وضوح در بیان مفهوم و تفهیم موضوعات اهمیت دارد. تلاش برای استفاده از "تفهیم" به شکل درست و مناسب کمک می‌کند تا تاثیرگذارتر باشیم.

با رعایت این نکات می‌توان از "تفهیم" به صورت مؤثر و صحیح استفاده کرد.

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)

البته! در اینجا چند مثال برای کلمه "تفهیم" آورده شده است:

  1. استاد تلاش کرد تا مفاهیم پیچیده را با تفهیم بهتر به دانش‌آموزان منتقل کند.
  2. تفهیم درست مطالب درسی به یادگیری عمیق‌تر دانش‌آموزان کمک می‌کند.
  3. او به دنبال روش‌های نوینی برای تفهیم مفاهیم علمی به عموم مردم بود.
  4. با استفاده از تصاویر و مثال‌های ملموس، تفهیم موضوعات دشوار آسان‌تر شد.
  5. تفهیم نیازهای مشتریان به ما کمک می‌کند تا خدمات بهتری ارائه دهیم.

اگر به جملات بیشتری نیاز دارید، خوشحال می‌شوم که کمک کنم!


500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید.
لیست کلید های میانبر

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری