جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

tavaqqo'
expectation  |

توقع

معنی: توقع. [ ت َ وَق ْ ق ُ ] (ع مص ) چشم داشتن . (زوزنی ) (دهار) (از ترجمان جرجانی ترتیب عادل بن علی ) (تاج المصادر بیهقی ) (آنندراج ). چشم داشتن به وقوع چیزی . (منتهی الارب ) (ناظم الاطباء). چشم داشت و امید و انتظار و آرزو در خواست . (از ناظم الاطباء). ترقب و انتظار. چشم داشت . بیوسیدن . (یادداشت بخط مرحوم دهخدا). و با لفظ داشتن و کردن مستعمل است .(آنندراج ) : غایت نادانی است ... توقع دوستان ... بی وفاداری . (کلیله و دمنه ). توقع به کرم اخلاق خداوندی آن است که به بخشیدن خون او بر بنده منت نهند. (گلستان ). توقع به کرم اخلاق مردان چنان است که یکی روز به نان و نمک با ما موافقت کنید. (گلستان ).
گر گدا پیشرو لشکر اسلام بود
کافر از بیم توقع برود تا در چین .
سعدی (گلستان ).
توقع براند ز هر مجلست
بران از خودت تا نراندکست .
سعدی (بوستان ).
طمع بود شعرا را ز اسخیا لیکن
توقع از شعرا رسم اسخیا نبود.
سلمان ساوجی .
رجوع به ترکیبهای این کلمه شود.
... ادامه
1044 | 0
مترادف: 1- اميد، انتظار، بيوس، تقاضا، چشمداشت، خواست 2- مدعا
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب: (اسم مصدر) [عربی]
مختصات: (تَ وَ قُّ) [ ع . ] (مص ل .)
الگوی تکیه: WWS
نقش دستوری: اسم
آواشناسی: tavaqqo'
منبع: لغت‌نامه دهخدا
معادل ابجد: 576
شمارگان هجا: 3
دیگر زبان ها
انگلیسی
expectation | expectancy , expectance , expect
ترکی
beklenti
فرانسوی
attente
آلمانی
erwartung
اسپانیایی
expectativa
ایتالیایی
aspettativa
عربی
توقع | انتظار , ترقب , احتمال , شىء متوقع
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه «توقع» در زبان فارسی به معنای انتظار داشتن یا خواستن چیزی است. در نوشتار و نگارش فارسی، رعایت چند نکته نگارشی و قواعد مرتبط با این کلمه مهم است:

  1. جایگاه واژه: «توقع» به عنوان مصدر به کار می‌رود و معمولاً در جمله به عنوان اسم یا فعل به کار می‌رود. به عنوان مثال: «توقع زیادی از او نداشته باش.»

  2. نحو جمله: «توقع» معمولاً با حرف اضافه «از» به کار می‌رود. به عنوان مثال: «توقعات او از من زیاد است.»

  3. جمع و مفرد: «توقع» در حالت جمع به «توقعات» تغییر می‌کند. به طور مثال: «توقعات ما باید روشن باشد.»

  4. هم‌قافیه: برای استفاده در اشعار یا نثر ادبی، می‌توان به کلمات هم‌قافیه مانند «نما» یا «سخن» توجه کرد.

  5. رعایت املای صحیح: املای صحیح این کلمه «توقع» است و از نوشتن آن به شکل‌های دیگر (مثل «توقّع») باید پرهیز کرد.

  6. استفاده درست: در قبل از استفاده از کلمه «توقع»، باید دقت کنید که آیا به درستی با زمینه جمله و مفهوم آن سازگار است یا خیر.

با رعایت این نکات می‌توانید از کلمه «توقع» به‌درستی در نگارش فارسی استفاده کنید.

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)

البته! در اینجا چند مثال برای استفاده از کلمه "توقع" در جمله آورده شده است:

  1. من از شما توقع دارم که در این پروژه به بهترین شکل عمل کنید.
  2. آیا از دوستانتان توقع دارید که همیشه در کنارتان باشند؟
  3. بعضی از والدین توقع دارند که فرزندانشان همیشه در تحصیل بهترین باشند.
  4. نباید از دیگران توقع داشته باشیم که خواسته‌های ما را همیشه درک کنند.
  5. وقتی شما در یک تیم کار می‌کنید، باید توقع همکاری و همفکری از اعضای تیم داشته باشید.

امیدوارم این جملات مفید باشند!


واژگان مرتبط: چشم داشت، امید، احتمال، پیش بینی، بارداری، حاملگی

500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری