جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

sāqeb
translucent  |

ثاقب

معنی: ثاقب . [ ق ِ ] (ع ص ) نعت فاعلی از ثقوب و ثقب . مضی ٔ. روشن . فروزان . || سوراخ کننده . || نافذ. || رخشان . تابان .تابنده . || افروخته . || روشن کننده . || باتلألؤ. درخشان . (غیاث ، کشف و منتخب ). || نام دردی است که صاحبش چنان پندارد که کسی در اندام او سوراخها میکند. (لطائف و کنز). || نیازک . || ستاره ٔ روشن .
- رأی ثاقب ؛ رأی نافذ. رأی حاذق : ودر معرفت کارها و شناخت مناظم آن رأی ثاقب و فکرت صایب روزی کرد. (کلیله و دمنه ). چه به زمانی اندک بسیاری از ممالک عالم به رأی ثاقب و تدبیر صایب ... (رشیدی ).
- شهاب ثاقب ؛ شعله ٔ افروخته . افروزه ٔ روشن :
زرقیب دیوسیرت بخدای خود پناهم
مگر آن شهاب ثاقب مددی کند سها را.
حافظ.
- عقل ثاقب ؛ عقل نافذ.
- نجم ثاقب ؛ ستاره ٔ بلند و روشن از ستارگان یا اسم زحل است که کیوان باشد : کان رأی الامام القادر بالله نجماً ثاقباً (تاریخ بیهقی ص 300).
نجم ثاقب گشته حارس دیو ران
که بهل دزدی ز احمد سِر ستان .
مولوی .
|| اشتر بسیارشیر. ج ، ثواقب .
... ادامه
633 | 0
مترادف: 1- تابان، تابناك، رخشان، روشن، فروزان، منور 2- سوراخكننده، نافذ
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب: (صفت) [عربی]
مختصات: (قِ) [ ع . ] (اِفا.)
الگوی تکیه: WS
نقش دستوری: صفت
آواشناسی: sAqeb
منبع: لغت‌نامه دهخدا
معادل ابجد: 603
شمارگان هجا: 2
دیگر زبان ها
انگلیسی
translucent | all-pervading
ترکی
sakib
فرانسوی
saqib
آلمانی
saqib
اسپانیایی
saqib
ایتالیایی
saqib
عربی
شفافي نصف شفاف | شفاف
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "ثاقب" در زبان فارسی به معنای "نفوذ کننده" یا "تاریک کننده" است و در متون ادبی و علمی برای توصیف چیزهایی که می‌توانند به عمق نفوذ کنند یا خیلی تیز و برنده‌ باشند استفاده می‌شود. در اینجا به برخی از قواعد نگارشی و اطلاعات مربوط به این کلمه اشاره می‌کنم:

  1. نحوه نوشتار: کلمه "ثاقب" باید به صورت صحیح و با حروف فارسی نوشته شود و به املای صحیح آن باید دقت شود.

  2. نوع کلمه: "ثاقب" به عنوان یک صفت به کار می‌رود و معمولاً قبل از اسم قرار می‌گیرد تا ویژگی یا حالتی را توصیف کند.

  3. استفاده در جملات:

    • مثال: "چشم‌های او ثاقب و نافذ بودند."
    • مثال: "این نوع ابزار ثاقب می‌تواند به راحتی از سطوح سخت عبور کند."
  4. قواعد صرف و نحو: در جملات، تغییرات در ساختار املایی یا معنایی این کلمه ممکن است بر اساس نوع جملات و ترکیب‌های مختلف کلمه (مانند جمع یا مؤنث) ایجاد شود.

  5. املا و حرکات: دقت در مخارج حروف و حرکات آن (علامت‌های زبانی) نیز اهمیت دارد، به ویژه زمانی که در شعر یا نثر ادبی از این کلمه استفاده می‌شود.

اگر سوال خاصی درباره این کلمه یا نحوه استفاده از آن دارید، لطفاً بفرمایید!

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)

کلمه "ثاقب" به معنای تیز و نافذ است و معمولاً در متونی با مضمون ادبی و توصیفی استفاده می‌شود. در اینجا چند مثال از استفاده این کلمه در جمله آورده شده است:

  1. نگاه ثاقب او به من نشان داد که همه چیز را در مورد من می‌داند.
  2. او با ذهنی ثاقب و هوش بالا توانست مسائل پیچیده را به راحتی حل کند.
  3. شعرش با تصاویری ثاقب و عمق معنا، دل هر خواننده‌ای را می‌نوازد.
  4. در بین جمعیت، چهره‌ای ثاقب و جدی توجه همه را جلب کرد.
  5. تحلیل‌های او بر روی داده‌ها به قدری ثاقب بود که همه را شگفت‌زده کرد.

اگر سوال دیگری دارید یا به کمک بیشتری نیاز دارید، بفرمایید!


500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری