شما در نسخه قدیمی لام‌تا‌کام هستید نسخه جدید
جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×
از نسخه‌ی هوش مصنوعی لام تا کام دیدن فرمایید؛ دنیای جدیدی منتظر شماست! لام تا کام هوشمند

jahāndan
jump  |

جهاندن

معنی: جهاندن . [ ج َ دَ ] (مص ) جهانیدن . مصدر متعدی از جهیدن ، جستن . بجستن واداشتن . پرش دادن . به جست و خیز وادار کردن . (فرهنگ فارسی معین ). سکیزاندن :
فرس بیرون جهاند از کل کونین
علم زد بر سریرقاب قوسین .
نظامی .
اسب در میدان رسوایی جهانم مردوار
بیش از این در خانه نتوان گوی و چوگان باختن .
سعدی .
|| رویاندن . رویانیدن : و چون خشک شود[ درخت لیمو ] دیگرباره از بن بجهاند و باز به دو سه ساله بار آید. (فلاحت نامه ). || جهاندن اسب ؛ مجازاً، اشتلم کردن . دعوی باطل داشتن . (یادداشت مرحوم دهخدا) :
همی برجهاند یلان سینه اسب
که تا من ز بهرام پور گشسب .
به نو در جهان شهریاری کنم
تن خویش رایادگاری کنم .
فردوسی .
... ادامه
721 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب: (مصدر متعدی) ‹جهانیدن›
مختصات: (جَ دَ) (مص م .)
آواشناسی:
منبع: لغت‌نامه دهخدا
معادل ابجد: 113
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
انگلیسی
jump | world
ترکی
dünya
فرانسوی
monde
آلمانی
welt
اسپانیایی
mundo
ایتالیایی
mondo
عربی
قفزة | قفز , طفرة , إرتفاع مفاجئ للأسعار , إنتقل بسرعة , هاجم , نطط , عبر , فر من , ترك فجأة , غادر , طار فرحا , استولى , جعله يثب , رفع منزلته , زاد , انحرف , أشتم , وافق , وجه نقدا لاذعا , القفز
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "جهاندن" یکی از فعل‌های زبان فارسی است که به معنای "به دنیا آوردن" یا "آوردن به جهان" استفاده می‌شود. در زیر به برخی نکات قواعدی و نگارشی مربوط به این کلمه اشاره می‌شود:

  1. صرف فعل: "جهاندن" یک فعل است و از آن می‌توان در زمان‌های مختلف (گذشته، حال، آینده) صرف کرد. برای مثال:

    • حال: من جهان می‌کنم (به معنای به دنیا می‌آورم).
    • گذشته: او جهان کرد (به معنای او به دنیا آورد).
  2. مفرد و جمع: این فعل می‌تواند برای افراد مفرد و جمع به کار برود. مثلاً:

    • من جهان می‌کنم.
    • ما جهان می‌کنیم.
  3. استفاده در جملات: این کلمه معمولاً در جملاتی استفاده می‌شود که به موضوعاتی نظیر تولد، زندگی، یا وجود مرتبط هستند. مثلاً: "زمانی که او به دنیا آمد، همه شاد بودند."

  4. معنی و هم‌معناها: این کلمه ممکن است هم‌معناهایی داشته باشد، مانند "آوردن" یا "زادن". در زمینه‌های مختلف می‌توان از این هم‌معناها بهره برد.

  5. وجه و نوع فعل: "جهاندن" از نوع افعال transitive است، به این معنی که به مفعول نیاز دارد. به عنوان مثال: "او فرزندش را جهان کرد."

با توجه به نکات بالا می‌توانید از کلمه "جهاندن" در نوشته‌ها و متون خود به شیوه‌ای صحیح و مناسب استفاده کنید.

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
  1. او با تلاش‌ها و کوشش‌های بی‌وقفه‌اش توانسته است بر مشکلات غلبه کرده و به سوی جهاندن افکار نوین حرکت کند.
  2. هنگامی که به سفر می‌روم، همیشه به دنبال فرصت‌هایی برای جهاندن فرهنگ و آداب و رسوم مردم آن منطقه هستم.
  3. جهاندن دانش و آگاهی در میان نسل جوان، نیازمند برنامه‌ریزی و سرمایه‌گذاری در آموزش است.

واژگان مرتبط: پریدن، جستن، جهش ناگهانی کردن، خیز زدن، وفق دادن

500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری