شما در نسخه قدیمی لام‌تا‌کام هستید نسخه جدید
جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×
از نسخه‌ی هوش مصنوعی لام تا کام دیدن فرمایید؛ دنیای جدیدی منتظر شماست! لام تا کام هوشمند

čārvādār
herdsman  |

چاروادار

معنی: چاروادار. [ چارْ ] (نف مرکب ) مکاری . مکری . آنکه خر و استر و یابو کرایه دهد بار و مسافر را و خود نیز همراه ستور خود باشد. کسی که اسب والاغ و قاطر برای بردن بار و مسافر کرایه دهد. خرکچی . قاطرچی . ستوربان . شخصی که چند الاغ یا اسب و قاطر دارد که بوسیله ٔ آن ها مسافران را از محلی بمحلی میبرد یا بار و مال التجاره حمل میکندو از این بابت وجهی میگیرد و امرار معاش مینماید.
- امثال :
وای بوقتی که چاروادار راهدار شود :
ریکاکه چاروادار نیه من ورا سرای نشمه .
هفتا قاطر قطار نیه من ورا سرای نشمه .
... ادامه
529 | 0
مترادف: چهارپادار، مكاري
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب: (اسم، صفت فاعلی)
مختصات: (ص فا.)
الگوی تکیه: WWS
نقش دستوری: اسم
آواشناسی: CArvAdAr
منبع: لغت‌نامه دهخدا
معادل ابجد: 416
شمارگان هجا: 3
دیگر زبان ها
انگلیسی
herdsman
ترکی
Çoban
فرانسوی
berger
آلمانی
hirt
اسپانیایی
pastor
ایتالیایی
pastore
عربی
راع | الراعي , راعى القطيع , راعى الأبقار , راعي
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه «چاروادار» در زبان فارسی به معنای کسی است که با چهارپا (عموماً اسب یا الاغ) بار حمل می‌کند. این کلمه از دو جزء «چار» (به معنای چهار) و «وادار» (به معنای دارنده یا حمل‌کننده) ساخته شده است. همچنین می‌توان به قواعد نگارشی و زبانی مربوط به این کلمه اشاره کرد:

  1. تلفظ صحیح: تلفظ درست این کلمه به صورت "چاروادار" است و باید به هجای آن توجه کرد.

  2. نوشتار: کلمه باید با حروف فارسی نوشته شود و در موارد رسمی و ادبی از نوشتار درست و استاندارد آن استفاده کنیم.

  3. تطابق جنسیت: در مواردی که از این کلمه استفاده می‌شود، به ذکر این نکته توجه داشته باشید که این کلمه به طور کلی به مردان اطلاق می‌شود، اما می‌توان برای زنان نیز در صورت لزوم از آن استفاده کرد (مشروط به اینکه مفهوم جابه‌جا نشود).

  4. استفاده در جملات: در جملات، جایگاه کلمه «چاروادار» باید به گونه‌ای باشد که معنا و مفهوم جمله به درستی منتقل شود. به عنوان مثال: "در منطقه کوهستانی، بسیاری از چارواداران به حمل بار می‌پردازند."

  5. مترادف‌ها و متضادها: آشنایی با مترادف‌ها و متضادها می‌تواند به غنای زبان کمک کند. برای «چاروادار»، مترادف‌هایی مانند «باربر» و «حمل‌ونقل‌کننده» می‌توانند استفاده شوند.

این نکات به شما کمک می‌کند تا در استفاده از کلمه «چاروادار» دقت بیشتری داشته باشید و نگارش و بیان خود را بهبود بخشید.

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)

البته! در اینجا چند مثال برای استفاده از کلمه "چاروادار" در جملات آورده شده است:

  1. چاروادار روستای ما همیشه محموله‌های سنگین را با الاغ‌ها و قاطرهای خود حمل می‌کند.
  2. در بازار محلی، چاروادارها به راحتی بارهای خود را از یک نقطه به نقطه دیگر منتقل می‌کنند.
  3. چاروادار با تجربه‌ای که داشت، می‌توانست حتی در سخت‌ترین شرایط، حیوانات خود را به خوبی مدیریت کند.
  4. در سفر به مناطق کوهستانی، وجود چاروادار امکان حمل تجهیزات و مواد غذایی را ساده‌تر می‌کند.
  5. او به عنوان یک چاروادار، با مهارت خاصی بارهای مختلف را به روستاها و شهرها می‌رساند.

امیدوارم این جملات مفید بوده باشند!


500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری