جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

hesār
fence  |

حصار

معنی: حصار. [ ح ِ ] (اِخ ) نام قصبه ٔ مستحکمی بوده است در ترکستان در امارت بخارا در 380هزارگزی از جنوب شرقی بخارا و مرکز خطه ای موسوم بهمین اسم میباشد. 15000 تن نفوس ، اسلحه ٔ خوب و ادوات و آلات آهنی مرغوب دارد. این خطه را گاهی حصار شادمان نامند و در جانب شمال جیحون جایگیر گردیده . نهر مسمی به سرفاب که وارد نهر نامبرده میشود. با چند نهر دیگر، چنین وادی خرم و خندان متمایل به جانب جنوب تشکیل میدهند. جهات فوقانی این وادیها مستور با برف و نقاط نزدیک به ساحل جیحون مردابی میباشد. ولی قسمت میانی باصفاست و هوای بسیار لطیف و معتدل دارد و خود حصار با قصبه های شیرآباد، دوشنبه ، چارجوی و فیض آباد در همین حوالی واقع شده در سواحل جیجون خرابه های بلاد قدیمه مانند ترمذ دیده میشود. اکثر اهالیش اوزبکند و لذا به زبان بخارا،اوزبکستان نامیده میشود. محصولات آنجا عبارت است از:حبوبات ، پنبه ، عسل و غیره . در نهرهایش معدن طلا هم یافت شود. (از قاموس ترکی ) : و قهندژ و حصاررا [ در بخارا ] غارت کردند. (تاریخ بیهقی ص 349).
... ادامه
308 | 0
مترادف: 1- پرچين، جدار، چپر، ديوار، محجر، نرده 2- بارو، باره، برج، حصن، دژ، سور، قلعه، كوت 3- صيصه، معقل 4- محدوديت، حصر 5- پناهگاه، جانپناه
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب: (اسم) [عربی]
مختصات: (حِ) [ ع . ] (اِ.)
الگوی تکیه: WS
نقش دستوری: اسم
آواشناسی: hesAr
منبع: لغت‌نامه دهخدا
معادل ابجد: 299
شمارگان هجا: 2
دیگر زبان ها
انگلیسی
fence | barrier , wall , hedge , enclosure , fencing , paddock , fold , hag , inclosure , enceinte , barracoon , cramp , fort , haw , kraal
ترکی
Çit
فرانسوی
clôture
آلمانی
zaun
اسپانیایی
cerca
ایتالیایی
recinzione
عربی
سياج | حاجز , تاجر السلع المسروقة , مبارزة بالسيف , من يتلقى السلع المسروقة , مكان تباع به السلع المسروقة , سيج , طرد , حمى , صان , تجنب , تصالح , بارز , سور
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "حصار" در زبان فارسی به معنای دیوار یا مرز اطراف یک مکان به‌کار می‌رود و در متون مختلف، از جمله شعر و نثر، به شکل‌های مختلفی می‌تواند مورد استفاده قرار گیرد. برای نگارش صحیح این کلمه و استفاده درست از آن، توجه به قواعد زیر ضروری است:

  1. نوشتار صحیح: کلمه "حصار" باید با هجاهای صحیح و مطابق با قواعد فارسی نوشته شود.

  2. جنس: "حصار" در زبان فارسی به‌عنوان اسم مذکر شناخته می‌شود.

  3. جمع: جمع کلمه "حصار" به شکل "حُصُر" (با تشدید و تغییر در حرف اول جمع) به کار می‌رود.

  4. قید و صفت: می‌توان از "حصار" به‌عنوان قید یا صفت در جملات مختلف استفاده کرد. مثلاً "حصار بلندی" یا "حصار محکم".

  5. استفاده در جملات: حتماً توجه کنید که موقعیت کلمه "حصار" در جمله مناسب باشد و با دیگر اجزای جمله به خوبی هماهنگ شود. مثلاً "آن حصار از سنگ ساخته شده است" یا "حصار باغ را رنگ آمیزی کردند".

با رعایت این نکات، می‌توانید از کلمه "حصار" به‌درستی در نوشته‌های خود استفاده کنید.

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)

البته، در اینجا چند مثال برای کلمه "حصار" در جمله آورده شده است:

  1. باغچهٔ خانه‌ام را با یک حصار چوبی زیبا دور کرده‌ام.
  2. حصار بلند اطراف قلعه، امنیت آن را در برابر مهاجمان تضمین می‌کرد.
  3. در هنگام شب، حصار باغ به ما احساس آرامش و امنیت می‌دهد.
  4. حصارهای قدیمی شهر یادآور تاریخ و فرهنگ غنی آن منطقه هستند.
  5. برخی از حیوانات وحشی می‌توانند به راحتی از حصارهای ضعیف عبور کنند.

اگر مثال‌های بیشتری نیاز دارید، لطفا بفرمایید!


500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید.
لیست کلید های میانبر

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری