جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

zaxm
wound  |

زخم

معنی: زخم . [ زَ خ َ ] (ع مص ) تباه شدن و گندیدن گوشت . (از متن اللغة) (از ناظم الاطباء) (از اقرب الموارد) (از منتهی الارب ) (آنندراج ). پلید شدن و گندیدن گوشت مثل ازخام از باب افعال .پس آن گوشت زَخِم است یعنی گندیده . و فیه زَخَمة؛ یعنی در آن گندیدنی هست و این مخصوص گوشت حیوان درنده است . (از ترجمه ٔ قاموس ). این ماده را جوهری نیاورده . زَخَم َ و اَزْخَم َ و اَشْخَم َ؛ یعنی پلید و گندیده شد گوشت . (از تاج العروس ). || (اِمص ) (درتداول عامه ٔ عرب ) نیرومندی و سرسختی را گویند و این مأخوذ است از زخم بمعنی «سخت راندن » زیرا این معنی مدلول التزامی زخم بدان معنی است . (از متن اللغة).
... ادامه
409 | 0
مترادف: جراحت، جريحه، خراش، خستگي، ريش، ضرب، قرح، ناسور، نيش
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب: (اسم) [پهلوی: zahm]
مختصات: (زَ) [ په . ] (اِ.)
الگوی تکیه: S
نقش دستوری: اسم
آواشناسی: zaxm
منبع: لغت‌نامه دهخدا
معادل ابجد: 647
شمارگان هجا: 1
دیگر زبان ها
انگلیسی
wound | ulcer , sore , lesion , trauma , gash , scotch
ترکی
yara
فرانسوی
blesser
آلمانی
wunde
اسپانیایی
herida
ایتالیایی
ferita
عربی
جرح | جرح المشاعر
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "زخم" در زبان فارسی به معنای آسیب یا جراحتی است که بر روی پوست یا بافت‌های بدن به وجود می‌آید. در مورد قواعد نگارشی و استفاده از این کلمه، می‌توان به نکات زیر اشاره کرد:

  1. استفاده از کلمه در جملات:

    • "زخم شتری باید مراقبت شود."
    • "او بر اثر سقوط زخم شد."
  2. نقطه‌گذاری:

    • در جمله‌ای که "زخم" به عنوان اسم به کار رفته، نقطه‌گذاری باید به‌درستی رعایت شود. مثلاً:
      • "زخم‌ها به سرعت بهبود نمی‌یابند."
  3. نحوه‌ی صرف و ترکیب:

    • کلمه "زخم" می‌تواند با دیگر کلمات ترکیب شود:
      • زخم باز
      • زخم عمیق
      • زخم صورت
  4. استفاده از صفت‌ها:

    • به هنگام توصیف زخم، می‌توان از صفات مختلف بهره برد:
      • "زخم عفونی"، "زخم تازه"، "زخم قدیمی"
  5. ترکیب‌های صمیمانه:

    • در گفت‌وگوهای غیررسمی یا ادبی می‌توان از عبارات خوبی حول "زخم" استفاده کرد، مانند:
      • "زخم عاطفی"
      • "زخم دل"
  6. توجه به هم‌معناها:
    • کلمه "زخم" ممکن است با واژه‌های مشابه بالینی یا مجازی در برخی متن‌ها به کار رود. به عنوان مثال، در ادبیات صمیمانه، "زخم روح" ممکن است به معنای آسیب‌های کسانی که دچار صدمات عاطفی شده‌اند گرفت.

به خاطر داشته باشید که در نگارش هر متن، توجه به بافت جملات و ارتباط آن‌ها با هم بسیار مهم است تا مفهوم واضح و روشنی منتقل شود.

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)

البته! در زیر چند جمله با استفاده از کلمه "زخم" آورده شده است:

  1. زخم ناشی از سقوط او خیلی عمیق بود و نیاز به درمان داشت.
  2. او هر روز زخم خود را با پماد مخصوص می ‌پوشاند تا سریع‌تر بهبود یابد.
  3. زخم‌های روحی او از گذشته هنوز هم ترمیم نشده‌اند.
  4. در طول جنگ، بسیاری از سربازان با زخم‌های جدی به خانه برگشتند.
  5. زخم‌های تازه‌ای که روی پایش دیده می‌شد، یادآور یک حادثه دردناک بود.

اگر جملات بیشتری نیاز دارید، لطفاً بفرمایید!


500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید.
لیست کلید های میانبر

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری