جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
×
رویداد ها - امتیازات
برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.
معنی: سوز. (نف مرخم ) سوزنده . || (اِمص ) سوزش . (فرهنگ رشیدی ) (آنندراج ) : عجب نیست از سوز من گربباغ بتوفد درخت و بسوزد گیاغ . بهرامی . پیران جهاندیده و گرم و سرد روزگار چشیده از سرشفقت و سوز گویند. (تاریخ بیهقی ). از بهر غرقه کردن و سوز مخالفت با هم موافقند بطبع آب و نار تیغ. مسعودسعد. بی جمال یوسف و بی سوز یعقوب از گزاف توتیایی ناید از هر باد و از هر پیرهن . سنایی . و با اینهمه درد فراق بر اثر و سوز هجران منتظر. (کلیله و دمنه ). مگردان سوز من با خون چشمم سوی دل بازگردانم ز دیده . خاقانی . بصد محنت آورد شب را بروز همه روز نالید با درد و سوز. نظامی . سرود پهلوی در ناله ٔ چنگ فکنده سوز و آتش در دل سنگ . نظامی . نیست آن سوز از کس دیگر بل همان سوز آتش افروز است . عطار. گرفتار در دست برگشته روز همی گفت با خود بزاری و سوز. سعدی . دو عاشق را بهم بهتر بود روز دو هیزم را بهم خوشتر بود سوز. سعدی . ای مجلسیان سوز دل حافظ مسکین از شمع بپرسید که در سوز و گداز است . حافظ. چه گویمت که ز سوز درون چه می بینم ز اشک پرس حکایت که من نیم غماز. حافظ. 1- التهاب، حرارت، سوزش
2- برد، سرما
3- رشك، كينه
4- اشتياق، شور
5- داغ، درد
6- عشق burning,pricking pain,smart pain إحراق، احتراق، محرق، التهاب، مشتعل، متقد، ملتهب، كياحراقي، لذع، لاذع suz suz suz suz suz
کلمه "سوز" در زبان فارسی به معانی مختلفی نظیر آتش، درد، و احساسات عمیق به کار میرود. برای نگارش و استفاده صحیح از این کلمه، نکات زیر را در نظر داشته باشید:
نحوهی نوشتار:
"سوز" به صورت صحیح همانگونه که نوشته شده است، با استفاده از حرف "ز" در انتها و بدون هیج نشانهی اضافی.
معانی مختلف:
سوز میتواند به معنای آتش یا گرمای ناشی از آن باشد.
در برخی موارد، به معنای درد و رنج عاطفی یا روحی نیز به کار میرود.
استفاده در جملات:
توجه کنید که در جملات، سوز ممکن است به خاطر زمینهٔ متن معنی متفاوتی داشته باشد.
به عنوان مثال: «سوز آتش چنان شدید بود که همه را متأثر کرد.» و یا «در دلش سوزی از عشق او باقی مانده بود.»
قافیه و وزن:
برای شعر یا متون ادبی، "سوز" میتواند با واژههایی مانند "گرم" و "روز" قافیه داشته باشد.
ترکیبها:
"سوز عشق"، "سوز دل"، و "سوز حرارتی" از جمله ترکیبهایی هستند که ممکن است با "سوز" به کار بروند.
تلفظ و لحن:
در خوانش متون، توجه به لحن و تن صدا هنگام اشاره به "سوز" میتواند به انتقال بهتر احساسات کمک کند.
در نهایت، با توجه به متن و موضوع مورد نظر، میتوانید از این نکات بهرهبرداری کنید تا کلمه "سوز" را به درستی و به زیبایی در جملات و نوشتههای خود به کار برید.
مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
البته! در اینجا چند مثال از کلمه "سوز" در جملات آورده شده است:
احساس سوز در دلش، ناشی از یادآوری آن لحظات bittersweet بود.
در شبهای سرد زمستان، سوز سرما تمام بدنش را فرا میگرفت.
سوز عشق او به خانوادهاش هر روز در قلبش بیشتر میشد.
بوی نفتی که در انبار بود، حس سوزش را در بینیاش ایجاد کرد.
در ترانههایش همیشه سوزی وجود دارد که دل را میسوزاند.
اگر نیاز به جملات بیشتری دارید یا سوال دیگری دارید، بفرمایید!
لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید. لیست کلید های میانبر