جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
×
رویداد ها - امتیازات
برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.
معنی: شکر. [ ش ِ ک َ ] (اِ) شکار و نخجیر و صید. (ناظم الاطباء). شکار. (آنندراج ) (از انجمن آرا) (از برهان ) (فرهنگ اوبهی ). اسم از شکردن مانند شکار و به همان معنی : هرگز نبود شکر به شوری چو نمک نه گاه شکر باشد چون باز کسک . محمودی (از لغت فرس اسدی ). || (نف مرخم ) شکارکننده . (ناظم الاطباء). بن مضارع از شکردن به معنی صاید، صیاد، قانص ، در ترکیباتی چون : دلشکر، جان شکر، عُمْرشکر. (یادداشت مؤلف ). و رجوع به شکردن و شکریدن و دلشکر و جانشکر و عُمْرشکر در جای خود شود. - جان شکر ؛ شکارکننده ٔ جان . جانستان . رجوع به ماده ٔ جان شکر شود. - دشمن شکر ؛ دشمن شکن . (ناظم الاطباء). رجوع به ماده ٔ دشمن شکر شود. - شیرشکر ؛ که شیر را شکار کند و بشکند. رجوع به همین ترکیب در ذیل شیر شود. || شکننده . (ناظم الاطباء) (از برهان ). شکننده ،و بر این قیاس جان شکر و دل شکر و دشمن شکر و امثال آن . (از آنندراج ) (از انجمن آرا). - گُردشکر ؛ که پهلوانان را بشکرد و بشکند. که پهلوانان را شکست دهد و بکشد. و رجوع به گُردشکر شود. - مبارزشکر ؛ که مبارز را بشکند. که در جنگ حریف را شکست دهد و بکشد : در بزم ، درم باری و دینار فشانیست در رزم ، مبارزشکری شیر شکاریست . فرخی . - مخالف شکر ؛ که مخالف و دشمن را بشکند و بکشد : ای جهاندار بلنداختر پاکیزه گهر ای مخالف شکر رزم زن دشمن مال . فرخی . || گریزنده . (ناظم الاطباء). امتنان، تشكر، حق شناسي، حمد، سپاس، شكرانه، منت sugar سكر، قطعة سكر، عزيزي، تسكر، حلى، تبلر Şeker sucre zucker azúcar zucchero قند، شیرینی، ماده قندی
... ادامه
758|0
مترادف:امتنان، تشكر، حق شناسي، حمد، سپاس، شكرانه، منت
کلمه "شکر" در زبان فارسی به معنای قند و مواد شیرین کننده است و قواعد خاصی برای استفاده و نگارش آن وجود دارد. در زیر به برخی از مهمترین قواعد و نکات نگارشی مرتبط با کلمه "شکر" اشاره میشود:
استفاده از "شکر" در جملات:
"شکر" میتواند به عنوان اسم به تنهایی یا به عنوان مفعول در جمله مورد استفاده قرار گیرد.
مثلاً: "من شکر را به چای اضافه کردم." یا "شکر در کیک بسیار مهم است."
خلافنگاری و شکلهای معنایی:
"شکر" میتواند به شکلهای مختلفی به کار رود، مثلاً در ترکیبات: "شکر قهوهای"، "شکر سفید"، "پودر شکر" و غیره.
نحو و ساختارهای ترکیبی:
این کلمه میتواند در عبارتهای توصیفی یا تعبیری مانند "شکر لطف" یا "شکر نعمت" استفاده شود که در آنها مفهوم متفاوتی به خود میگیرد.
علامت نگارشی:
در نگارش متون، اگر "شکر" در انتهای جمله قرار گیرد، باید به قواعد علامتگذاری توجه کرد.
مثلاً: "شکر، بسیار خوشمزه است."
تلفظ و املا:
املای صحیح این کلمه به صورت "شکر" و با تلفظی ساده است. توجه به املای درست به خوبی در نگارش متون مؤثر است.
استفاده در شعر و ادب:
کلمه "شکر" به طور مکرر در ادبیات فارسی و شعر به کار رفته و معانی عمیقتری از جمله شکر نعمت یا شکر گزاری دارد. شاعران زیادی از آن به عنوان استعاره و نماد استفاده کردهاند.
توجه به این نکات میتواند به نگارش صحیح و مؤثر کلمه "شکر" در متنهای مختلف کمک کند.
مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
البته! در اینجا چند جمله با کلمه "شکر" آورده شده است:
امروز تصمیم گرفتم برای صبحانه یک کیک شکر درست کنم.
بعد از صرف غذا، کمی شکر به چایام اضافه کردم تا طعم بهتری داشته باشد.
او همیشه میگوید که شکر زندگی، محبت و دوستی است.
در این فصل گلابیها شیرین و آبدار هستند و نیاز به شکر ندارند.
معلم به دانشآموزان گفت که در نوشتن انشاهایشان از شکر برای توصیف طعم میوهها استفاده کنند.
اگر به مثالهای بیشتری نیاز دارید، لطفاً بفرمایید!
لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید. لیست کلید های میانبر