عناء
licenseمعنی کلمه عناء
معنی واژه عناء
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب:
مختصات:
(عَ) [ ع . ] (اِ.)
آواشناسی:
منبع:
لغتنامه دهخدا
معادل ابجد:
121
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
عربی
أي | كل , أيما , أى شخص , لا أحد , بعض , مدى أو وسيلة
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)
کلمه "عناء" در زبان فارسی به معنی زحمت، دردسر یا تلاش و مشقت به کار میرود. در نوشتار فارسی، نگارش این کلمه تحت قواعد زیر انجام میشود:
-
حروف و اعراب: کلمه "عناء" به صورت معمول بدون اعرابگذاری نوشته میشود، اما اگر بخواهید اعرابگذاری کنید، به صورت "عَناء" خواهد بود.
-
نقطهگذاری: در جملهسازی باید به نقطهگذاری مناسب توجه کرد. مثلاً:
- "این کار برای من عناء است."
- "او از عناء این سفر خسته شده بود."
-
ترکیب و همنشینیها: این کلمه میتواند با واژههای دیگر ترکیب شود. مثلاً:
- "عناء کار"
- "عناء زندگی"
- توجه به همخانوادهها: این کلمه از خانوادهی واژههای مربوط به زحمت و سختی است، بنابراین میتوان از کلمات همچون "زحمت"، "مشقت" و "دردسر" نیز در جملات استفاده کرد.
در نهایت، توجه به بافت جملات و زمینه استفاده از این کلمه میتواند به درک بهتر معنا و جایگاه آن کمک کند.
مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
- او پس از یک روز طولانی و پر از کار، به خانه برگشت و از شدت عناء احساس خستگی میکرد.
- در هنگام سفر به مکانهای دورافتاده، عناء و دشواریهای راه معمولاً بر نشاط مسافران تاثیر میگذارد.
- این کتاب به خوبی نشان میدهد که چگونه انسانها میتوانند از میان عناء و مشکلات زندگیشان به خودشناسی برسند.
