جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
×
رویداد ها - امتیازات
برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.
معنی: غرفة. [ غ ُ ف َ ] (اِخ ) نام قصری در یمن . لبید گوید : غلب اللیالی خلف آل محرق و کما فعلن بهرمز و بهرقل و غلبن ابرهة الذی الفیته قدکان خلد فوق غرفة موکل . گویند موکل نام کسی است . اسودبن یعفر نیز گوید: فان یک یومی قددنا و اخاله لوارده یوماً الی ظل منهل فقبلی مات الخالدان کلاهما عمید بنی جحوان و ابن المظلل و عمروبن مسعود و قیس بن خالد و فارس رأس العین سلمی بن جندل و اسبابه اهلکن عاداً و انزلت عزیزاً یغنی فوق غرفة موکل تغنیه بحاء الغناءمجیدة بصوت رخیم او سماع مرتَّل . نصر غرفه را به فتح اول آورده و گوید: جایی است در یمن ، میان جُرَش و صعدة در راه مکه . ولی معنای اول صحیح است و بیت لبید شاهد آن است مگر اینکه قول نصر بر جای دیگری اطلاق شود. (از معجم البلدان ). booth, stall, loge, balcony, room كشك، سقيفة حجرة صغيرة، حجيرة التلفون، مائدة بين مقعدين غرفه، اطاقک، پاسگاه یادکه موقتی، جای ویژه، اخور، لژ، جایگاه ویژه، صندلی، عذر، جای ویژه در تاتر و غیره، بالکن، ایوان، بالاخانه، لژ بالا، ستاوند
كشك|سقيفة حجرة صغيرة , حجيرة التلفون , مائدة بين مقعدين
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)
کلمه "غرفة" که به معنی "اتاق" در زبان عربی است، در زبان فارسی معمولاً به صورت "غرفه" نوشته و استفاده میشود. اما اگر بخواهیم به قواعد نگارشی و گرامری آن بپردازیم، موارد زیر حائز اهمیت است:
تبدیل به فارسی: در فارسی، واژه عربی "غرفة" به "غرفه" تغییر مییابد و در بسیاری از متون به این صورت استفاده میشود.
نقش دستوری: "غرفه" میتواند اسم باشد و در جملات به عنوان فاعل، مفعول یا مضافالیه استفاده شود.
جمع: جمع رسمی "غرفه" در فارسی "غرفهها" است.
نوشتار و املاء: رعایت املاء صحیح واژه در نوشتههای فارسی مهم است. در این حالت، نوشتن "غرفه" به جای "غرفة" صحیح است.
معادلهای فارسی: در متون فارسی، بسته به سیاق، میتوان از واژههای دیگری مانند "اتاق" یا "محل" نیز استفاده کرد.
کاربرد در جملات: مثالهایی از جملهسازی با این کلمه:
"من در غرفهی دانشگاه دربارهی پایاننامهام صحبت کردم."
"غرفههای نمایشگاه بسیار جذاب بودند."
در خلاصه، برای نوشتن و استفاده از کلمه "غرفه" در زبان فارسی، باید به قواعد نگارشی، املاء و نحوه به کارگیری آن در جملات دقت کرد.
لغتنامه دهخدا
واژگان مرتبط: غرفه، اطاقک، پاسگاه یادکه موقتی، جای ویژه، اخور، لژ، جایگاه ویژه، صندلی، عذر، جای ویژه در تاتر و غیره، بالکن، ایوان، بالاخانه، لژ بالا، ستاوند