جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

qur'an  |

قررة

معنی: قررة. [ ق ُ رَ رَ ] (ع اِ) آنچه در بن دیگ چسبیده باشد از شوربا و توابل ریزه ها و جز آن . (منتهی الارب ). رجوع به قُرْة شود.
228 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
آواشناسی:
منبع: لغت‌نامه دهخدا
معادل ابجد: 500
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
انگلیسی
qur'an
عربی
القرآن
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "قررة" یک کلمه عربی است و در زبان فارسی به صورت "قُرْرَة" نوشته می‌شود. این کلمه به معنی "آرامش" یا "راحتی" است و به ویژه در عبارت "قرّة چشم" به کار می‌رود، که به معنی "نور چشم" یا "محبوب" است.

برای استفاده درست از این کلمه در نوشتار فارسی، موارد زیر را در نظر داشته باشید:

  1. نحوه نوشتن: توجه کنید که املای صحیح این کلمه "قُرْرَة" است و باید نوشته شود. از املای عربی یا اشتباهات املایی پرهیز کنید.

  2. استفاده در جملات: می‌توانید این کلمه را در جملات مختلف به کار ببرید؛ مثلاً: "فرزند من قرّة چشمم است."

  3. تلفظ: هنگام تلفظ این کلمه، به حروف عربی آن توجه کنید و سعی کنید تلفظ صحیح را رعایت کنید.

  4. فصاحت و بلاغت: در نوشتار رسمی یا ادبی، می‌توانید از این کلمه برای ابراز محبت و علاقه به‌کار ببرید.

در مجموع، استفاده از "قررة" در نوشته‌های فارسی شما می‌تواند احساساتی عمیق و معانی زیبا را منتقل کند، به شرطی که به اصول نگارشی و املایی توجه کنید.


500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری