جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
×
رویداد ها - امتیازات
برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.
عبارت "صورت حساب" در زبان فارسی به معنای مستند مالی است که جزئیات محاسبه مبلغی را ارائه میدهد. در نگارش این عبارت، چند نکته مهم وجود دارد:
فاصله: "صورت" و "حساب" دو واژه مجزا هستند و باید بین آنها فاصله بگذارید: "صورت حساب".
معنای عبارت: در کل به مفهوم یک سند مالی اشاره دارد که معمولاً شامل لیست هزینهها، درآمدها، یا سایر جزئیات مالی است.
استفاده در جملات: میتوانید از این عبارت در جملات مختلف استفاده کنید. به عنوان مثال:
لطفاً صورت حساب خود را بررسی کنید.
من صورت حساب خرید را گم کردهام.
ادب نوشتاری: در نوشتار رسمی یا اداری، بهتر است از زبان رسمی و دقیق استفاده کنید. مثلاً به جای "صورت حساب" میتوانید از اصطلاحات دیگری مانند "صورتحساب" نیز استفاده کنید که به نوعی رسمیتر به نظر میرسد، ولی در استفاده رایج هیچ تفاوتی وجود ندارد.
سایر کاربردها: ممکن است در مکالمات روزمره یا متون مختلف با عبارات مرتبط با صورت حساب همچون "تاریخ پرداخت"، "مبلغ کل"، "حقالزحمه"، و... نیز برخورد کنید.
استفاده صحیح از این عبارات و رعایت قواعد نگارشی به فهم بهتر و ارتباط موثرتر کمک میکند.
مثال برای واژه
مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
لطفاً صورت حساب ماهانه خود را تا پایان هفته پرداخت کنید.
من صورت حساب خرید اینترنتی را بررسی کردم و مطمئن شدم که همه موارد صحیح است.
برای دریافت خدمات جدید، ابتدا باید صورت حساب قبلی خود را تسویه کنید.
عبارت "صورت حساب" در زبان فارسی به معنای مستند مالی است که جزئیات محاسبه مبلغی را ارائه میدهد. در نگارش این عبارت، چند نکته مهم وجود دارد:
فاصله: "صورت" و "حساب" دو واژه مجزا هستند و باید بین آنها فاصله بگذارید: "صورت حساب".
معنای عبارت: در کل به مفهوم یک سند مالی اشاره دارد که معمولاً شامل لیست هزینهها، درآمدها، یا سایر جزئیات مالی است.
استفاده در جملات: میتوانید از این عبارت در جملات مختلف استفاده کنید. به عنوان مثال:
لطفاً صورت حساب خود را بررسی کنید.
من صورت حساب خرید را گم کردهام.
ادب نوشتاری: در نوشتار رسمی یا اداری، بهتر است از زبان رسمی و دقیق استفاده کنید. مثلاً به جای "صورت حساب" میتوانید از اصطلاحات دیگری مانند "صورتحساب" نیز استفاده کنید که به نوعی رسمیتر به نظر میرسد، ولی در استفاده رایج هیچ تفاوتی وجود ندارد.
سایر کاربردها: ممکن است در مکالمات روزمره یا متون مختلف با عبارات مرتبط با صورت حساب همچون "تاریخ پرداخت"، "مبلغ کل"، "حقالزحمه"، و... نیز برخورد کنید.
استفاده صحیح از این عبارات و رعایت قواعد نگارشی به فهم بهتر و ارتباط موثرتر کمک میکند.
مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
لطفاً صورت حساب ماهانه خود را تا پایان هفته پرداخت کنید.
من صورت حساب خرید اینترنتی را بررسی کردم و مطمئن شدم که همه موارد صحیح است.
برای دریافت خدمات جدید، ابتدا باید صورت حساب قبلی خود را تسویه کنید.
لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید. لیست کلید های میانبر