جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
×
رویداد ها - امتیازات
برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.
قابل لمس، پر ماس پذیر، لمس کردنی، معقول، بارز، لامسهای، قابل درک، ادراک شدنی، قابل تحسین، قابل ارزیابی، فوق العاده، شگفت انگیز، پدیدهای، حادثهای، پیدا
تشریح نگارشی
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)
کلمه «محسوس» در زبان فارسی به معنای «احساسکردنی» یا «لمسپذیر» است و به عنوان صفت استفاده میشود. در ادامه به چند قاعده و نکته نگارشی و دستوری مربوط به استفاده از این کلمه اشاره میشود:
کاربرد به عنوان صفت:
«محسوس» به عنوان صفت میتواند برای توصیف چیزهایی استفاده شود که قابل احساس و درک هستند. مثلاً «احساسات محسوس» یا «درد محسوس».
ترکیب با نامها و قیدها:
این کلمه میتواند با اسمها و قیدهای مختلف ترکیب شود. مانند: «احساسات محسوس»، «دلیل محسوس»، و «تغییرات محسوس».
نحوه نگارش:
«محسوس» به صورت دیکته شده و محلی از حیث نقطهگذاری ندارد. بنابراین، در متنهای فارسی باید به همین صورت نوشته شود.
جنس و جمع:
این کلمه به شکل مذکر و مؤنث به کار میرود و به صورت جمع هم نمیتواند تغییر کند. مثلاً شما نمیتوانید بگویید «محسوسات».
قید «محسوساً»:
از کلمه «محسوس» میتوان به صورت قید نیز استفاده کرد. مثلاً «محسوساً» به معنای «به صورت محسوس» یا «به طور واضح» به کار میرود.
توجه به این نکات میتواند به شما در استفاده صحیح از کلمه «محسوس» کمک کند.
مثال برای واژه
مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
صدای باران بر روی سقف، حس خوشایند و ملموسی به فضای خانه بخشید.
تغییرات در رفتار او قابل محسوس بود و همه متوجه شدند که او در حال تجربه کردن یک دوره جدید است.
این اثر هنری با رنگهای زندهاش، احساسی محسوس را در بین بینندگان ایجاد میکند.
درجۀ هفتم گامهای بزرگ (major) و کوچک (minor) که نیمپرده پایین تر از بن مایه قرار میگیرد 1- آشكار، ظاهر، عيان، مرئي، مشهود، ملموس، نمايان، هويدا
2- حس شده، احساس شده، ادراك شده نامحسوس tangible, sensible, perceptible, appreciable, phenomenal منطقي mantıklı sensible vernünftig sensitivo sensato قابل لمس، پر ماس پذیر، لمس کردنی، معقول، بارز، لامسهای، قابل درک، ادراک شدنی، قابل تحسین، قابل ارزیابی، فوق العاده، شگفت انگیز، پدیدهای، حادثهای، پیدا
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)
کلمه «محسوس» در زبان فارسی به معنای «احساسکردنی» یا «لمسپذیر» است و به عنوان صفت استفاده میشود. در ادامه به چند قاعده و نکته نگارشی و دستوری مربوط به استفاده از این کلمه اشاره میشود:
کاربرد به عنوان صفت:
«محسوس» به عنوان صفت میتواند برای توصیف چیزهایی استفاده شود که قابل احساس و درک هستند. مثلاً «احساسات محسوس» یا «درد محسوس».
ترکیب با نامها و قیدها:
این کلمه میتواند با اسمها و قیدهای مختلف ترکیب شود. مانند: «احساسات محسوس»، «دلیل محسوس»، و «تغییرات محسوس».
نحوه نگارش:
«محسوس» به صورت دیکته شده و محلی از حیث نقطهگذاری ندارد. بنابراین، در متنهای فارسی باید به همین صورت نوشته شود.
جنس و جمع:
این کلمه به شکل مذکر و مؤنث به کار میرود و به صورت جمع هم نمیتواند تغییر کند. مثلاً شما نمیتوانید بگویید «محسوسات».
قید «محسوساً»:
از کلمه «محسوس» میتوان به صورت قید نیز استفاده کرد. مثلاً «محسوساً» به معنای «به صورت محسوس» یا «به طور واضح» به کار میرود.
توجه به این نکات میتواند به شما در استفاده صحیح از کلمه «محسوس» کمک کند.
مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
صدای باران بر روی سقف، حس خوشایند و ملموسی به فضای خانه بخشید.
تغییرات در رفتار او قابل محسوس بود و همه متوجه شدند که او در حال تجربه کردن یک دوره جدید است.
این اثر هنری با رنگهای زندهاش، احساسی محسوس را در بین بینندگان ایجاد میکند.
لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید. لیست کلید های میانبر