جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

the first arrived  |

اولین رسید

معنی: اولین نشانک/ سیگنال رسیده از چشمۀ لرزه ای متـ . اولین شکن first break
399 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
آواشناسی:
منبع: واژه‌های مصوّب فرهنگستان
معادل ابجد: 371
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
انگلیسی
the first arrived
عربی
وصل الأول
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

برای نوشتن "اولین رسید" در زبان فارسی، برخی نکات و قواعد نگارشی را می‌توان مد نظر قرار داد:

  1. استفاده صحیح از صفت و موصوف: "اولین" صفت است و باید به گونه‌ای به کار رود که به موصوف خود (که در اینجا "رسید" است) مرتبط باشد. به صورت کلی، در زبان فارسی صفت معمولاً قبل از موصوف می‌آید.

  2. علامت ارتباط: در مواردی که دو واژه به هم مرتبطند، می‌توان از علامت‌های نگارشی مناسب استفاده کرد (مثل ویرگول، دو نقطه و ...).

  3. شکل لغوی: "رسید" به معنی رسیدن چیزی است و به شکل گذشته فیض می‌آورد. اگر منظور "رسید" به عنوان یک سند یا مدرک مالی باشد، باید به واژه "رسید" توجه کرد که در اینجا به معنای مستندات است.

  4. نکات قانونی و اداری: در برخی متون رسمی و اداری، می‌توان از عناوین کمی دقیق‌تر استفاده کرد تا مفهوم به‌روشنی مشخص باشد (مثلاً "اولین رسید مالی" یا "اولین رسید کالا").

در نهایت، بسته به متن و زمینه‌ استفاده می‌توانید عبارات را به شکل درست و مناسب بنویسید. برای مثال "اولین رسید" به درستی نوشته شده و معنادار است. اگر توضیحات بیشتری نیاز دارید، لطفا بفرمایید!


500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری