امان
licenseمعنی کلمه امان
معنی واژه امان
اطلاعات بیشتر واژه | |||
---|---|---|---|
مترادف | 1- پناه، حمايت، زنهار، كنف، مهلت، نگهداري 2- تامين، فرجه 3- امن، ايمن، مصون | ||
انگلیسی | security, mercy, respite, aman | ||
عربی | أمن، حماية، ضمانة، كفالة، سند مالي، سلام أمن | ||
ترکی | bir adam | ||
فرانسوی | un homme | ||
آلمانی | ein mann | ||
اسپانیایی | un hombre | ||
ایتالیایی | un uomo | ||
مرتبط | امنیت، تامین، ایمنی، تضمین، وثیقه، رحمت، رحم، بخشش، شفقت، مروت، استراحت، تمدید مدت | ||
تشریح نگارشی | تشریح نگارش (هوش مصنوعی) کلمه "امان" در زبان فارسی به معنای پناه، حفاظت و آسایش است و در متون ادبی و محاورهای کاربرد دارد. در اینجا نکاتی درباره قواعد نگارشی و استفاده از این کلمه بیان میشود:
در نهایت، همانند سایر کلمات، باید به جنبههای معناشناسی و کاربردهای خاص آن نیز توجه شود تا در نگارش خود از این کلمه به درستی استفاده کنید. | ||
واژه | امان | ||
معادل ابجد | 92 | ||
تعداد حروف | 4 | ||
تلفظ | 'amān | ||
نقش دستوری | اسم | ||
ترکیب | (اسم مصدر) [عربی] | ||
مختصات | ( اَ ) [ ع . ] | ||
آواشناسی | 'amAn | ||
الگوی تکیه | WS | ||
شمارگان هجا | 2 | ||
منبع | فرهنگ فارسی هوشیار | ||
نمایش تصویر | معنی امان | ||
پخش صوت |
پناه ، آسايش و آرامش ، ايمني کلمه "امان" در زبان فارسی به معنای پناه، حفاظت و آسایش است و در متون ادبی و محاورهای کاربرد دارد. در اینجا نکاتی درباره قواعد نگارشی و استفاده از این کلمه بیان میشود: نوشتار: کلمه "امان" باید بدون هیچ گونه علامت اضافی و به صورت صحیح نوشته شود. جملهسازی: این کلمه میتواند به عنوان اسم و نیز در ترکیبهای مختلف استفاده شود. بهعنوان مثال: نکات رنگی: این کلمه میتواند به عنوان یک اسم خاص نیز در متنهای ادبی یا شعر به کار رود. قافیه: "امان" میتواند در شعر و ادبیات به عنوان یک واژه قافیهپذیر استفاده شود. این واژه معمولاً با کلماتی که به حروف همجون او پایان مییابند، هماهنگی دارد. در نهایت، همانند سایر کلمات، باید به جنبههای معناشناسی و کاربردهای خاص آن نیز توجه شود تا در نگارش خود از این کلمه به درستی استفاده کنید.
1- پناه، حمايت، زنهار، كنف، مهلت، نگهداري
2- تامين، فرجه
3- امن، ايمن، مصون
security, mercy, respite, aman
أمن، حماية، ضمانة، كفالة، سند مالي، سلام أمن
bir adam
un homme
ein mann
un hombre
un uomo
امنیت، تامین، ایمنی، تضمین، وثیقه، رحمت، رحم، بخشش، شفقت، مروت، استراحت، تمدید مدت