شما در نسخه قدیمی لام‌تا‌کام هستید نسخه جدید
جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×
از نسخه‌ی هوش مصنوعی لام تا کام دیدن فرمایید؛ دنیای جدیدی منتظر شماست! لام تا کام هوشمند

every  |

هریوه

معنی: منسوب به هرات . ‎ -1 اهل هرات
مردم هرات ؛ جمع :هريوکان : ((وي ميگفتي
مي بايدکه بخيابان هري کوک کنم يعني بانگ
زنم که وي درکارهريوکاندورفرارفته بود.))
يادينارهريوه . دينارمسکوک هرات . يازبان
هريوه . زبان هراتي :((... بهرام گروبهر
زباني سخن گفتي : بوقت چوگان زدن پهلوي
گقفتي واندرحربگاه ترکي گفتي واندر مجلس
باعامه دري کگفتي وباموبدان واهل علم پارسي
گفتي وبازنان زبان هريوه گفتي وچون
اندرکشتي نشستي زبان نبطي گفتي وچون
خشم گرفتي تازي گفتي ...)) يا زرهريوه .
زرخالص مسکوک هرات . ‎ -2 زرخالص :
((چراغي گرفتم چنانچون بود
ززر هريوه سرخنجري .))
(منوچهري)
توضيح امااينکه هريوه را زرخالص
رايج معني کرده اند گويا درست تر آن
باشدکه دراينجاهم هريوه منسوب بهرات
است وزرهرات شايددرميان سکه هاي طلاي
ديگرخالص تر وکم عيارتر بوده وهروقت
که ميخواسته اند سکه ء خالص وکم عياربگويند
(زر هريوه) يا((دينارهريوه)) مي گفته اند
وبعدها هريوه رابمعني زرخالص رايج
گرفته اند زيرا که تاکنون درنظم ونثرهيچ
جاهريوه بتنهايي بحالت اسم نديده وهمه جا
((زرهريوه)) يا ((دينار هريوه)) بحالت
صفت وآن هم صفت برايدينار وزرديده ام .))
... ادامه
486 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
ترکیب:
مختصات: ( هِ وَ)
الگوی تکیه: WWS
نقش دستوری: صفت
آواشناسی: harive
منبع: فرهنگ فارسی هوشیار
معادل ابجد: 226
شمارگان هجا: 3
دیگر زبان ها
انگلیسی
every
ترکی
her
فرانسوی
chaque
آلمانی
jeden
اسپانیایی
cada
ایتالیایی
ogni
عربی
كل | تام , كل واحد
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

در زبان فارسی، کلمه "هریوه" به عنوان یک واژه خاص یا نام می‌تواند معانی متفاوتی داشته باشد. در صورتی که بخواهید درباره قواعد نگارشی و استفاده از این کلمه اطلاعات بیشتری کسب کنید، می‌توان به جنبه‌های زیر اشاره کرد:

  1. نوشتار: واژه "هریوه" باید به صورت صحیح و با دقت نوشته شود. اطمینان حاصل کنید که حروف به درستی قرار گرفته‌اند و هیچ اشتباهی در املای آن وجود ندارد.

  2. فونت و قالب: در نوشتار رسمی، استفاده از فونت‌های استاندارد و قابل خواندن مهم است. همچنین در نوشتارهای ادبی و غیررسمی می‌توان از قلم‌های زیبا نیز استفاده کرد.

  3. علائم نگارشی: اگر "هریوه" بخشی از جمله است، توجه به علائم نگارشی مانند ویرگول، نقطه و ... نیز اهمیت دارد. به عنوان مثال: "من به هریوه می‌روم." پس از جمله باید با نقطه خاتمه یابد.

  4. کاربرد در متن: "هریوه" را باید در بافت و زمینه مناسب استفاده کرد. اگر این کلمه نام محلی، شخص یا شیء خاصی است، باید از آن به صورت دقیق و مشخص استفاده شود تا ابهامی برای خواننده ایجاد نکند.

  5. نحوه تلفظ: همچنین در مکالمات گفتاری، تلفظ صحیح این کلمه نیز اهمیت دارد. بهتر است با توجه به تلفظ رایج آن در منطقه‌ای که استفاده می‌شود، لهجه و تن صدا را در نظر بگیرید.

اگر سوال خاصی درباره معانی یا کاربردهای خاص "هریوه" دارید، لطفاً مشخص کنید تا بتوانم اطلاعات بیشتری ارائه دهم.

مثال برای واژه (هوش مصنوعی)
  1. هریوه پس از سال‌ها دوری بالاخره به زادگاهش برگشت و خاطرات دوران کودکی‌اش را زنده کرد.
  2. در طبیعت بکر آن منطقه، هریوه‌ها با صدای زیبایشان جنگل را پر کرده بودند.
  3. وقتی هریوه در آسمان پرواز می‌کند، زیبایی مناظر اطرافش را دوچندان می‌کند.

500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید.
لیست کلید های میانبر

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری