یالقوز
licenseمعنی کلمه یالقوز
معنی واژه یالقوز
اطلاعات بیشتر واژه | |||
---|---|---|---|
انگلیسی | yaghuz | ||
عربی | yaghuz | ||
ترکی | yalkoz | ||
فرانسوی | yalqoz | ||
آلمانی | yalqoz | ||
اسپانیایی | yalqoz | ||
ایتالیایی | yalqoz | ||
تشریح نگارشی | تشریح نگارش (هوش مصنوعی) کلمه «یالقوز» در زبان فارسی به معنای «بخش هفتم» است و معمولاً به عنوان یک واژه محاورهای به کار میرود. اما در قاعده نگارش و دستور زبان فارسی، چند نکته مهم وجود دارد که باید رعایت شود:
اگر سوال خاصی درباره استفاده یا نگارش این کلمه دارید، خوشحال میشوم که کمک کنم! | ||
واژه | یالقوز | ||
معادل ابجد | 154 | ||
تعداد حروف | 6 | ||
نقش دستوری | صفت | ||
مختصات | (اِ.) | ||
آواشناسی | yAlquz | ||
الگوی تکیه | WS | ||
شمارگان هجا | 2 | ||
منبع | فرهنگ فارسی هوشیار | ||
نمایش تصویر | معنی یالقوز | ||
پخش صوت |
شخص تنها و مجرد و بي زن و بچه کلمه «یالقوز» در زبان فارسی به معنای «بخش هفتم» است و معمولاً به عنوان یک واژه محاورهای به کار میرود. اما در قاعده نگارش و دستور زبان فارسی، چند نکته مهم وجود دارد که باید رعایت شود: الهام از قواعد عمومی نگارش فارسی: این کلمه باید مطابق با اصول نگارش صحیح فارسی نوشته شود و از لحاظ هجایی و تلفظی به صورت صحیح به کار رود. توجه به املاء: املای صحیح این کلمه باید به دقت رعایت شود. دقت در استفاده از همزه و الف و همچنین نگارش صحیح حرفها مهم است. استفاده در جملات: وقتی این کلمه استفاده میشود، باید به ساختار جملات و نحوه قرارگیری آن در متن دقت گردد. به عنوان مثال: توجه به فصاحت و بلاغت: در نوشتارهای رسمی، بهتر است از کلمات و عبارات رسمی و فصیح استفاده شود. بنابراین بسته به موقعیت، ممکن است بهرهبرداری از این واژه مناسب نباشد. اگر سوال خاصی درباره استفاده یا نگارش این کلمه دارید، خوشحال میشوم که کمک کنم!
yaghuz
yaghuz
yalkoz
yalqoz
yalqoz
yalqoz
yalqoz