انتقالی
licenseمعنی کلمه انتقالی
معنی واژه انتقالی
اطلاعات بیشتر واژه | |||
---|---|---|---|
انگلیسی | transfer, transitive, alienable, translative, transition | ||
عربی | نقل، نقل السلطة، انتقل، تنازل، حول، غير، أعار، غير المدرسة، نقل مالا، نقل البضائع من سفينة لإخري، حوالة، نقل الملكية، مواصلة، حوالة بنكية، رسم منقول من سطح، نقطة تحويل، تغير في العمل، نقل صورة من ورق، نقل من لغة لإخرى | ||
ترکی | geçiş | ||
فرانسوی | de transition | ||
آلمانی | Übergang | ||
اسپانیایی | transicional | ||
ایتالیایی | transitorio | ||
مرتبط | متعدی، تراگذر، متغیر، قابل انتقال، قابل فروش، ترجمهای، مجازی، استعاری، پچواکی، انتقال | ||
تشریح نگارشی | تشریح نگارش (هوش مصنوعی) در زبان فارسی، کلمه "انتقالی" به معنای چیزهایی است که به نوعی منتقل میشوند یا به مکانی دیگر جابجا میگردند. این کلمه میتواند به شکلهای مختلفی مورد استفاده قرار گیرد، و بسته به زمینه معنایی آن نیز میتواند متفاوت باشد. در اینجا به قواعد قواعد فارسی و نگارشی مرتبط با این کلمه اشاره میکنیم:
با رعایت این نکات، میتوانید از کلمه "انتقالی" به نحو صحیح و مؤثر در نوشتار و گفتار خود استفاده کنید. | ||
واژه | انتقالی | ||
معادل ابجد | 592 | ||
تعداد حروف | 7 | ||
نقش دستوری | صفت | ||
مختصات | ( ~.) [ ع - فا. ] | ||
آواشناسی | 'enteqAli | ||
الگوی تکیه | WWWS | ||
شمارگان هجا | 4 | ||
منبع | فرهنگ فارسی هوشیار | ||
نمایش تصویر | معنی انتقالی | ||
پخش صوت |
هرچيز منتقل شده ، چکهاي انتقالي در زبان فارسی، کلمه "انتقالی" به معنای چیزهایی است که به نوعی منتقل میشوند یا به مکانی دیگر جابجا میگردند. این کلمه میتواند به شکلهای مختلفی مورد استفاده قرار گیرد، و بسته به زمینه معنایی آن نیز میتواند متفاوت باشد. در اینجا به قواعد قواعد فارسی و نگارشی مرتبط با این کلمه اشاره میکنیم: جنس کلمه: "انتقالی" از جنس صفت است و به اسمها (مانند "انتقال") وابسته است. برای استفاده صحیح از این کلمه در جملات، توجه به اسمهایی که با آن همراه میشوند لازم است. نحوه نوشتن: کلمه "انتقالی" با رعایت قواعد نگارشی باید به صورت کامل و بدون اشتباه نوشته شود. حروف را به درستی به کار ببرید و از اشتباهات املایی خودداری کنید. استفاده صحیح در جملات: هنگام ساخت جملات، باید توجه کنید که "انتقالی" به چه چیزی اشاره دارد و در چه زمینهای استفاده میشود. به عنوان مثال: حفظ انسجام جملات: هنگام استفاده از "انتقالی" در جملات، سعی کنید جملهها به صورت منطقی و منسجم بیان شوند و از استفاده بیش از حد یا نادرست از این کلمه پرهیز کنید. با رعایت این نکات، میتوانید از کلمه "انتقالی" به نحو صحیح و مؤثر در نوشتار و گفتار خود استفاده کنید.
transfer, transitive, alienable, translative, transition
نقل، نقل السلطة، انتقل، تنازل، حول، غير، أعار، غير المدرسة، نقل مالا، نقل البضائع من سفينة لإخري، حوالة، نقل الملكية، مواصلة، حوالة بنكية، رسم منقول من سطح، نقطة تحويل، تغير في العمل، نقل صورة من ورق، نقل من لغة لإخرى
geçiş
de transition
Übergang
transicional
transitorio
متعدی، تراگذر، متغیر، قابل انتقال، قابل فروش، ترجمهای، مجازی، استعاری، پچواکی، انتقال