اتکا
licenseمعنی کلمه اتکا
معنی واژه اتکا
اطلاعات بیشتر واژه | |||
---|---|---|---|
مترادف | اتكال، اعتماد، پشتگرمي، تكيه، تكيهگاه، توكل، متكي | ||
انگلیسی | bearing | ||
عربی | تحمل، اتجاه، إثمار، الاحتمال، سناد، تخلف، سلوك، مشية، الموقف، الطريقة في المشي، محدد، تجدد | ||
ترکی | rulman | ||
فرانسوی | palier | ||
آلمانی | lager | ||
اسپانیایی | cojinete | ||
ایتالیایی | cuscinetto | ||
تشریح نگارشی | تشریح نگارش (هوش مصنوعی) کلمه «اتکا» در زبان فارسی به معنای تکیه کردن یا اعتماد به چیزی است و معمولاً به صورت اسم به کار میرود. در زیر چند نکته درباره قواعد نگارشی مربوط به این کلمه آورده شده است:
توجه به این نکات میتواند به نوشتار دقیقتر و مؤثرتر کمک کند. | ||
واژه | اتکا | ||
معادل ابجد | 422 | ||
تعداد حروف | 4 | ||
تلفظ | 'ettekā | ||
نقش دستوری | اسم | ||
ترکیب | (اسم مصدر) [عربی: اتّکاء] | ||
آواشناسی | 'ettekA | ||
الگوی تکیه | WWS | ||
شمارگان هجا | 3 | ||
منبع | فرهنگ فارسی هوشیار | ||
نمایش تصویر | معنی اتکا | ||
پخش صوت |
اتکال کردن،اعتماد کردن کلمه «اتکا» در زبان فارسی به معنای تکیه کردن یا اعتماد به چیزی است و معمولاً به صورت اسم به کار میرود. در زیر چند نکته درباره قواعد نگارشی مربوط به این کلمه آورده شده است: نوشتار صحیح: کلمه «اتکا» باید به همین شکل و با املای صحیح نوشته شود. هرگونه تغییر یا جابجایی حروف موجب اشتباه در نوشتار خواهد شد. نقطهگذاری: اگر «اتکا» در یک جمله به عنوان اسم استفاده شود، باید به قواعد نقطهگذاری توجه شود. برای مثال: صرف و نحو: کلمه «اتکا» به عنوان اسم، با حروف اضافه و افعال ترکیب میشود. به عنوان مثال: مفاهیم مرتبط: در نوشتن، میتوان از مفاهیم یا مترادفهای «اتکا» نیز استفاده کرد، مانند: تکیه، اعتماد، پشتوانه و ... توجه به این نکات میتواند به نوشتار دقیقتر و مؤثرتر کمک کند.
اتكال، اعتماد، پشتگرمي، تكيه، تكيهگاه، توكل، متكي
bearing
تحمل، اتجاه، إثمار، الاحتمال، سناد، تخلف، سلوك، مشية، الموقف، الطريقة في المشي، محدد، تجدد
rulman
palier
lager
cojinete
cuscinetto