دریغ
licenseمعنی کلمه دریغ
معنی واژه دریغ
اطلاعات بیشتر واژه | |||
---|---|---|---|
مترادف | 1- افسوس، اندوه، پشيماني، تاسف، تحسر 2- خودداري، مضايقه 3- واحسرتا، هيهات | ||
انگلیسی | hear | ||
عربی | سمع، أصغى، سمع الدعوى، علم من طريق السماع، فهم، يسمع | ||
ترکی | tereddüt etmek | ||
فرانسوی | hésiter | ||
آلمانی | zögern | ||
اسپانیایی | dudar | ||
ایتالیایی | esitare | ||
تشریح نگارشی | تشریح نگارش (هوش مصنوعی) کلمه "دریغ" در زبان فارسی به معنای حسرت و تاسف است و در جملات به عنوان اسم یا قید به کار میرود. در استفاده از این کلمه، چند نکته از نظر قواعد فارسی و نگارشی را میتوان مورد توجه قرار داد:
با توجه به این نکات، میتوان به درستی و به شیوهای زیبا از کلمه "دریغ" در محاوره و نوشتار فارسی استفاده کرد. | ||
واژه | دریغ | ||
معادل ابجد | 1214 | ||
تعداد حروف | 4 | ||
تلفظ | da(e)riq | ||
نقش دستوری | اسم | ||
ترکیب | (اسم) | ||
مختصات | (دِ یا دَ)(اِ.) | ||
آواشناسی | dariq | ||
الگوی تکیه | WS | ||
شمارگان هجا | 2 | ||
منبع | فرهنگ فارسی هوشیار | ||
نمایش تصویر | معنی دریغ | ||
پخش صوت |
افسوس و اندوه و دشوار کلمه "دریغ" در زبان فارسی به معنای حسرت و تاسف است و در جملات به عنوان اسم یا قید به کار میرود. در استفاده از این کلمه، چند نکته از نظر قواعد فارسی و نگارشی را میتوان مورد توجه قرار داد: جایگاه کلمه: "دریغ" معمولاً در جملات به عنوان اسم به کار میرود و میتواند در جایگاه فاعل یا مفعول قرار گیرد. به عنوان مثال: استفاده در جملات: "دریغ" معمولاً در جملاتی که تحسر یا تاسف را بیان میکنند، استفاده میشود. به عنوان مثال: نکات نگارشی: در نگارش، باید به کلمات و جملات قبل و بعد از "دریغ" توجه کنید تا جملات به صورت روان و بدون ابهام نوشته شوند. همچنین از علائم نگارشی مناسب (مانند ویرگول و نقطه) استفاده کنید. تلفظ و نهادسازی: در برخی از جملات، "دریغ" میتواند با فعلها و نهادهای دیگر ترکیب شود؛ به عنوان مثال: با توجه به این نکات، میتوان به درستی و به شیوهای زیبا از کلمه "دریغ" در محاوره و نوشتار فارسی استفاده کرد.
1- افسوس، اندوه، پشيماني، تاسف، تحسر
2- خودداري، مضايقه
3- واحسرتا، هيهات
hear
سمع، أصغى، سمع الدعوى، علم من طريق السماع، فهم، يسمع
tereddüt etmek
hésiter
zögern
dudar
esitare