رفیق
licenseمعنی کلمه رفیق
معنی واژه رفیق
اطلاعات بیشتر واژه | |||
---|---|---|---|
مترادف | 1- انيس، حبيب، خليل، دمخور، دوست، دوستدار، مصاحب، همدم، همراه، همنشين، هم نفس، 2- يار، فاسق | ||
متضاد | دشمن | ||
انگلیسی | comrade,pal,fellow,buddy,man,matey,mate,bo,peer,associate,bloke,billy,boyfriend,cully,yokefellow | ||
عربی | رفيق، صاحب رفيق، رفيق في السلاح أو في الحزب، الرفيق | ||
ترکی | ahbap | ||
فرانسوی | le mec | ||
آلمانی | der kerl | ||
اسپانیایی | el tío | ||
ایتالیایی | il ragazzo | ||
تشریح نگارشی | تشریح نگارش (هوش مصنوعی) کلمه "رفیق" در زبان فارسی به معنای دوست یا یار است و در نگارش و استفاده از آن نیز باید به نکات زیر توجه کرد:
با رعایت این نکات، میتوان به درستی از کلمه "رفیق" در نوشتار و مکالمات فارسی استفاده کرد. | ||
مثال برای واژه | مثال برای واژه (هوش مصنوعی) البته! در اینجا چند مثال برای استفاده از کلمه "رفیق" در جمله آورده شده است:
اگر نیاز به مثالهای بیشتری دارید، خوشحال میشوم کمک کنم! | ||
واژه | رفیق | ||
معادل ابجد | 390 | ||
تعداد حروف | 4 | ||
تلفظ | ra(e)fiq | ||
نقش دستوری | اسم | ||
ترکیب | (اسم) [عربی، جمع: رفقاء] | ||
مختصات | (رَ) [ ع . ] (ص .) | ||
آواشناسی | rafiq | ||
الگوی تکیه | WS | ||
شمارگان هجا | 2 | ||
منبع | فرهنگ فارسی هوشیار | ||
نمایش تصویر | معنی رفیق | ||
پخش صوت |
يار، همراه
1- انيس، حبيب، خليل، دمخور، دوست، دوستدار، مصاحب، همدم، همراه، همنشين، هم نفس،
2- يار، فاسق
دشمن
comrade,pal,fellow,buddy,man,matey,mate,bo,peer,associate,bloke,billy,boyfriend,cully,yokefellow
رفيق، صاحب رفيق، رفيق في السلاح أو في الحزب، الرفيق
ahbap
le mec
der kerl
el tío
il ragazzo
کلمه "رفیق" در زبان فارسی به معنای دوست یا یار است و در نگارش و استفاده از آن نیز باید به نکات زیر توجه کرد:
-
نحوه نوشتار: "رفیق" به صورت صحیح و بدون هیچ گونه اضافات یا تغییراتی باید نوشته شود.
-
جنسیت: این کلمه غیرجنسیتی است و میتواند بهطور کلی برای هر دو جنس مرد و زن استفاده شود.
-
تعداد: جمع "رفیق" به صورت "رفقای" یا "رفیقان" نوشته میشود. این مورد بستگی به زمینه و نوع جمله دارد.
-
استفاده در جملات: این کلمه میتواند در جملات مختلف مورد استفاده قرار گیرد. مثلاً:
- "من همیشه به رفیقهای خود کمک میکنم."
- "رفیق خوب، در زمانهای سخت کنار توست."
-
نکات نگارشی:
- در مکاتبات رسمی میتوان از "رفیق عزیز" یا "رفیق محترم" استفاده کرد.
- در نوشتههای غیررسمی یا محاورهای، ممکن است از کلماتی مانند "دوست" یا "یار" به جای "رفیق" استفاده شود.
- توجه به مفهوم: در برخی زمینهها، واژه "رفیق" ممکن است بار معنایی خاصی داشته باشد، مانند رفیق در زمینههای اجتماعی یا سیاسی.
با رعایت این نکات، میتوان به درستی از کلمه "رفیق" در نوشتار و مکالمات فارسی استفاده کرد.
البته! در اینجا چند مثال برای استفاده از کلمه "رفیق" در جمله آورده شده است:
- رفیق خوب همیشه در سختیها کنار تو میماند.
- من و رفیقام تصمیم گرفتیم آخر هفته به کوه برویم.
- رفیقهای دوران مدرسه همیشه در یادها میمانند.
- او به عنوان رفیق و همکار، همواره کمکم کرده است.
- رفیقهای جدیدی که در دانشگاه پیدا کردهام، خیلی جالب هستند.
اگر نیاز به مثالهای بیشتری دارید، خوشحال میشوم کمک کنم!