سپس
licenseمعنی کلمه سپس
معنی واژه سپس
اطلاعات بیشتر واژه | |||
---|---|---|---|
مترادف | آن گاه، آن وقت، بعد، آن وقت، پس، پس ازآن | ||
متضاد | قبل | ||
انگلیسی | then, next, afterwards, afterward, thereupon, henceforth, hereafter | ||
عربی | ثم، بعد ذلك، ذلك الحين، إذن، بعدئذ، إذا، حينذاك، في ذلك الحين، إذ ذاك، كذلك، علاوة على ذلك، أيضا، قائم آنذاك | ||
ترکی | daha sonra | ||
فرانسوی | alors | ||
آلمانی | dann | ||
اسپانیایی | entonces | ||
ایتالیایی | poi | ||
مرتبط | پس، بعد، بعد از، انگاه، بعد از آن، بعدا، پس از ان، در نتیجه، بنابر این، بی درنگ، از این پس، از این ببعد، زین سپس | ||
تشریح نگارشی | تشریح نگارش (هوش مصنوعی) کلمه "سپس" در زبان فارسی به معنای "بعد" یا "آنگاه" است و بهعنوان یک قید زمانی به کار میرود. در اینجا به چند نکته در مورد کاربرد و نگارش این کلمه اشاره میکنیم:
با رعایت این نکات میتوان از "سپس" بهخوبی و بهدرستی در نگارش استفاده کرد. | ||
واژه | سپس | ||
معادل ابجد | 122 | ||
تعداد حروف | 3 | ||
تلفظ | sepas | ||
نقش دستوری | قید | ||
ترکیب | (قید) | ||
مختصات | (س پَ) (ق .) | ||
آواشناسی | sepas | ||
الگوی تکیه | WS | ||
شمارگان هجا | 2 | ||
منبع | فرهنگ فارسی هوشیار | ||
نمایش تصویر | معنی سپس | ||
پخش صوت |
بعد، پس، بعد از اين کلمه "سپس" در زبان فارسی به معنای "بعد" یا "آنگاه" است و بهعنوان یک قید زمانی به کار میرود. در اینجا به چند نکته در مورد کاربرد و نگارش این کلمه اشاره میکنیم: نحوه نگارش: کلمه "سپس" باید بدون هیچگونه فاصله یا علامت اضافی نوشته شود و بهصورت جداگانه از دیگر کلمات استفاده گردد. جایگاه در جمله: "سپس" معمولاً در ابتدای بخش بعدی یک متن یا جمله به کار میرود و به توالی رخدادها اشاره میکند. به عنوان مثال: عدم استفاده از ویرگول: معمولاً قبل یا بعد از "سپس" ویرگول نیازی نیست، مگر اینکه نیاز به تفکیک جملات یا گزینههای دیگر باشد. سازگاری با سایر قیدها: "سپس" میتواند بهتنهایی و یا با سایر قیدهای زمانی به کار رود. مثلاً: معانی و کاربردهای دیگر: در متون ادبی یا علمی، "سپس" میتواند به توالی در نتیجهگیریها یا مراحل تحلیلی اشاره کند. با رعایت این نکات میتوان از "سپس" بهخوبی و بهدرستی در نگارش استفاده کرد.
آن گاه، آن وقت، بعد، آن وقت، پس، پس ازآن
قبل
then, next, afterwards, afterward, thereupon, henceforth, hereafter
ثم، بعد ذلك، ذلك الحين، إذن، بعدئذ، إذا، حينذاك، في ذلك الحين، إذ ذاك، كذلك، علاوة على ذلك، أيضا، قائم آنذاك
daha sonra
alors
dann
entonces
poi
پس، بعد، بعد از، انگاه، بعد از آن، بعدا، پس از ان، در نتیجه، بنابر این، بی درنگ، از این پس، از این ببعد، زین سپس